ROYAL BOX 〜スーパー・ライブ・コレクション〜

~ Release by 岩崎宏美 (see all versions of this release, 1 available)

Tracklist

| |
1CD: ロマンティック・コンサート
#TitleRatingLength
1オープニング
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
1:16
2希望
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
希望 (on 1975-10-18)
lyricist:
藤田敏雄
composer:
いずみたく (Taku Izumi)
publisher:
ALL STAFF, フジパシフィック音楽出版 (Fujipacific Music inc.) (until 2014-12-31) and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) (from 2015-01-01 to present)
3:27
3ロマンス
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
ロマンス (on 1975-10-18)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label) and 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:31
4やさしく歌って
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
やさしく歌って (on 1975-10-18)
lyricist:
Norman Gimbel
composer:
Charles Fox (film/TV composer, also Latin pianist)
translator:
増永直子
publisher:
Rodali Music and Words West LLC
sub-publisher:
ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), 日音 Synch事業部 (NICHION, INC. Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
Killing Me Softly With His Song
3:07
5マイ・ラブ
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
マイ・ラブ (on 1975-10-18)
writer:
Linda McCartney and Paul McCartney (The Beatles)
translator:
増田實
publisher:
MPL Communications Inc. (Paul McCartney‐related, NYC‐based company) and Sony Music Publishing (Japan) Inc. (song publisher, never a release label)
translated version of:
My Love
3:10
6トップ・オブ・ザ・ワールド
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
トップ・オブ・ザ・ワールド (on 1975-10-18)
lyricist:
John Bettis
composer:
Richard Carpenter (The Carpenters)
translator:
森愛仁霞
publisher:
Hammer and Nails Music, Inc., Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label) and シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.)
translated version of:
Top of the World
2:37
7花嫁
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live cover recording of:
花嫁 (on 1975-10-18)
lyricist:
北山修
composer:
はしだのりひこ and 坂庭省悟
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
2:48
8心の旅
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live cover recording of:
心の旅 (on 1975-10-18)
lyricist and composer:
財津和夫 (Kazuo Zaitsu)
publisher:
ビス音楽出版 (Bis Music Publishing) and 日音 (NICHION INC.)
2:30
9シクラメンのかほり
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live cover recording of:
シクラメンのかほり (on 1975-10-18)
lyricist and composer:
小椋佳 (Kei Ogura)
publisher:
ゴッド・フィールド・エンタープライズ (God Field Enterprise)
3:06
10太陽のとびら
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
3:36
11おかあさん~故サトウハチローを歌う~
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live medley including a recording of:
お母さん (on 1975-10-18)
lyricist:
サトウハチロー
composer:
田辺信一 (composer)
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
live medley including a recording of:
ちいさい母のうた (on 1975-10-18)
lyricist:
サトウハチロー
composer:
渡辺浦人
live medley including a recording of:
母のうた (on 1975-10-18)
lyricist:
サトウハチロー
composer:
田辺信一 (composer)
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
10:05
12センチメンタル
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
センチメンタル (on 1975-10-18)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:14
13私たち
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
私たち (on 1975-10-18)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:16
14二重唱
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
二重唱 (on 1975-10-18)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
2:59
15愛の賛歌
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
愛の賛歌 (on 1975-10-18)
lyricist:
Édith Piaf
composer:
Marguerite Monnot
translated version of:
Hymne à l’amour
3:58
16あなた
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live cover recording of:
あなた (on 1975-10-18)
lyricist and composer:
小坂明子 (Akiko Kosaka)
publisher:
ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
5:01
17サヨウナラ
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
6:15
18ロマンス
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1975-10-18)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1975-10-18)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1975-10-18)
live recording of:
ロマンス (on 1975-10-18)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label) and 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:26
2CD: ロマンティック・コンサート2 ~ちいさな愛の1ページ~
#TitleRatingLength
1オープニング~ある愛の詩(LOVE STORY)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ある愛の詩 (on 1976-10-10)
lyricist:
Carl Sigman
composer:
Francis Lai (French composer)
translator:
岩谷時子 (Tokiko Iwatani)
publisher:
Majorsongs Ltd., Sony/ATV Harmony, ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., A Division) and ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
version of:
Theme From Love Story (Instrumental)
5:33
2ジョリーン(JOLENE)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ジョリーン (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
Dolly Parton
translator:
三浦徳子 (J‐pop lyricist)
publisher:
Velvet Apple Music and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Jolene
2:28
3ラブ・イズ・ブラインド(LOVE IS BLIND)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ラブ・イズ・ブラインド (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
Janis Ian
translator:
山川啓介 (Keisuke Yamakawa)
publisher:
Mine Music Ltd., イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
Love Is Blind
2:18
4恋よ さようなら(I’LL NEVER FALL IN LOVE AGAIN)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
恋よさようなら (on 1976-10-10)
lyricist:
Hal David
composer:
Burt Bacharach
translator:
岩谷時子 (Tokiko Iwatani)
publisher:
BMG Rights Management (UK) Ltd. (not for release label use! see annotation), New Hidden Valley Music Co., フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.) and フジパシフィックミュージック 第2事業部 (Fujipacific Music, Inc. Division 2)
translated version of:
I’ll Never Fall in Love Again (Promises, Promises)
2:55
5愛がすべて(CAN’T GIVE YOU ANYTHING)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live cover recording of:
愛がすべて (on 1976-10-10)
writer:
Luigi Creatore, Hugo Peretti and George David Weiss
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music)
sub-publisher:
ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
translated version of:
I Can’t Give You Anything (But My Love)
2:39
6いちご讃歌
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
いちご讃歌 (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
三木たかし
publisher:
オフィス・トゥー・ワン (Office Two-One)
5:11
7
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live cover recording of:
(はしだのりひことシューベルツ) (on 1976-10-10)
lyricist:
北山修
composer:
端田宣彦
publisher:
アート音楽出版 (Art Music Publishing)
2:29
812月の雨
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live cover recording of:
12月の雨 (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
荒井由実 (Yumi Matsutoya)
publisher:
Alfa Music, Inc. (Japan)
1:33
9なごり雪
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live cover recording of:
なごり雪 (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
伊勢正三
publisher:
クラウンミュージック (Crown Music)
3:28
10明日に架ける橋
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
明日に架ける橋 (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
Paul Simon (of Simon & Garfunkel)
translator:
岩谷時子 (Tokiko Iwatani)
publisher:
Paul Simon Music
sub-publisher:
シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Bridge Over Troubled Water
4:46
11マホガニーのテーマ(THEME FROM MAHOGANY)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
マホガニーのテーマ (on 1976-10-10)
writer:
Gerry Goffin and Michael Masser
publisher:
Jobete Music Co., Inc., Screen Gems–EMI Music, Inc. (USA, affiliated with BMI), イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
Theme From Mahogany (Do You Know Where You’re Going To?)
2:50
12サムシング(SOMETHING)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live cover recording of:
サムシング (Something) (on 1976-10-10)
lyricist and composer:
George Harrison (The Beatles)
translator:
星加ルミ子
publisher:
Harrisongs Ltd.
sub-publisher:
日音 Synch事業部 (NICHION, INC. Synch Division) (ended) and Sony Music Publishing (Japan) Inc. (song publisher, never a release label)
translated version of:
Something
4:44
13ロマンス
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ロマンス (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label) and 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
2:32
14ささやき
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ささやき (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
穂口雄右
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:50
15ドリーム
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
ドリーム (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
2:40
16メドレー: 1) センチメンタル / 2) 未来 / 3) ファンタジー
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live medley including a recording of:
センチメンタル (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
live medley including a recording of:
ファンタジー (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
live medley including a recording of:
未来 (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:24
17月見草
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
月見草 (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
スタンダードミュージックパブリッシャーズ (Standard Music Publishers Inc.)
3:19
18私たち
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
私たち (on 1976-10-10)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:09
19永遠(ETERNITA)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
永遠 (on 1976-10-10)
lyricist:
Giancarlo Bigazzi
composer:
Claudio Cavallaro
publisher:
EMI Songs Edizioni Musicali Srl, Universal Music Publishing Ricordi srl, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), フジパシフィックミュージック SBK事業部 (Fujipacific Music SBK Department) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Eternità
4:03
20いつかまた逢える日まで
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1976-10-10)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1976-10-10)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1976-10-10)
live recording of:
いつかまた逢える日まで (on 1976-10-10)
lyricist:
一の宮はじめ
composer:
田辺信一 (composer)
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
4:53
3CD: 新しい愛の出発 ラブ・コンサート・パート1 (disc 1)
#TitleRatingLength
1オープニング~ハーレムのバラ Because I Love You, Girl
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ハーレムのバラ (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Luigi Creatore, Hugo Peretti and George David Weiss
publisher:
Music Sales Corporation (American copyright holder in both popular and classical music) and ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
translated version of:
Because I Love You, Girl
4:31
2ショー・ミー・ザ・ウェイ Show Me The Way
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ショー・ミー・ザ・ウェイ (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
Peter Frampton
publisher:
Nuages Artists Music Ltd., ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
Show Me the Way
3:50
3ユー・アー・エブリシング You Are Everything
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ユー・アー・エブリシング (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Thom Bell (keyboards, songwriter, producer) and Linda Creed
translator:
白井章生
publisher:
Warner–Tamerlane Publishing Corp. (publisher; do NOT use as release label), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
You Are Everything
3:28
4サニー Sunny
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
サニー (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
Bobby Hebb
translator:
篠原仁志
publisher:
Portable Music Co., Inc. and ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment)
translated version of:
Sunny
3:35
5スター誕生のテーマ Evergreen
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
スター誕生のテーマ (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
Paul Williams (US songwriter/soft rock vocalist)
composer:
Barbra Streisand
translator:
なかにし礼 (lyricist)
publisher:
Warner Olive Music LLC, ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
Evergreen (love theme from “A Star Is Born”)
4:04
6好きにならずにいられない Can’t Help Falling in Love
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
好きにならずにいられない (“Can’t Help Falling in Love” Japanese version) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Luigi Creatore, Hugo Peretti and George David Weiss
translator:
さかたかずこ and 漣健児
publisher:
Gladys Music Elvis Presley Enterprises LLC and 日音 Synch事業部 (NICHION, INC. Synch Division)
translated version of:
Can’t Help Falling in Love
3:51
7ザッツ・ミー That’s Me
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ザッツ・ミー (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Stig Anderson (Stikkan), Benny Andersson (ABBA) and Björn Ulvaeus
publisher:
Universal/Union Songs Musikförlag AB, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
That’s Me
3:14
8サレンダー Surrender
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
サレンダー (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Nickolas Ashford and Valerie Simpson
publisher:
Jobete Music Co., Inc., イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
Surrender
3:48
9わかれ Last Time I Saw Him
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
わかれ (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Michael Masser and Pam Sawyer (British‐born American lyricist and songwriter)
translator:
山本伊織
publisher:
Jobete Music Co., Inc., イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
Last Time I Saw Him
4:07
10アモール・ミオ Amor Mio
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
アモール・ミオ (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
Mogol (Italian lyricist)
composer:
Lucio Battisti
publisher:
Acqua Azzurra s.r.l. (company credits only; file no releases here!)
translated version of:
Amor mio
4:33
11ウイザウト・ユー Without You
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ウィサウト・ユー (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
writer:
Tom Evans (UK guitarist for Badfinger) and Pete Ham
publisher:
Apple Publishing Ltd. and ティー・アール・オー・エセックス・ジャパン A事業部 (TRO Essex Japan, A-Division)
translated version of:
Without You
4:33
4CD: 新しい愛の出発 ラブ・コンサート・パート1 (disc 2)
#TitleRatingLength
1日本の抒情「ふりむけばふるさとが」a)家路 / b)故郷の廃家 / c)里の秋 / d)故郷の空 / e)浜辺の歌 / f)赤とんぼ / g)グリーンスリーブス
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live medley including a recording of:
グリーンスリーヴス (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
[traditional] (special purpose artist)
translator:
岩谷時子 (Tokiko Iwatani)
publisher:
電通ミュージック・アンド・エンタテインメント (Dentsu Music and Entertainment)
translated version of:
Greensleeves (generic entry for traditional and unknown arrangements)
live medley including a recording of:
家路 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
William Arms Fisher (American composer, music historian and writer)
composer:
Antonín Dvořák (composer) and William Arms Fisher (American composer, music historian and writer)
translator:
沢田二郎
translated version of:
Goin’ Home
live medley including a recording of:
故郷の廃家 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
William Shakespeare Hays
translator:
犬童球渓
translated version of:
My Dear Old Sunny Home
live medley including a recording of:
故郷の空 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
[traditional] (special purpose artist)
translator:
大和田建樹
translated version of:
Comin’ Thro’ the Rye
live medley including a recording of:
浜辺の歌 (Song of the Seashore) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
林古渓
composer:
成田為三 (Tamezō Narita)
part of:
日本の歌百選 (number: 78)
live medley including a recording of:
赤とんぼ (Red Dragonfly) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
三木露風
composer:
山田耕筰 (Kosaku Yamada, composer)
part of:
日本の歌百選 (number: 3)
13:32
2学生街の四季
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
学生街の四季 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
川口真 (pop composer/arranger)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:10
3ランボルギーニが消えて
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
ランボルギーニが消えて (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
三木たかし
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
4:08
4チェイス
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
チェイス (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
大野克夫
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
3:24
5思秋期
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
思秋期 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
三木たかし
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:45
6熱帯魚
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
熱帯魚 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
川口真 (pop composer/arranger)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:08
7月見草
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
月見草 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
スタンダードミュージックパブリッシャーズ (Standard Music Publishers Inc.)
3:11
8わたしの世界
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
わたしの世界 (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist:
Gino Paoli (singer, songwriter)
composer:
Umberto Bindi
translator:
中山知子
publisher:
Majorsongs Ltd., Universal Music Italia s.r.l. (NOT for release label use! IT subsidiary of UMG), シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ミュージック・セールス (Music Sales, Japan, subsidiary of Shinko Music Entertainment) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Il mio mondo
5:25
9歌の贈りもの
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-22) and 岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1977-10-23)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
live recording of:
歌の贈りもの (from 1977-10-22 until 1977-10-23)
lyricist and composer:
Bruce Johnston (US singer‐songwriter, member of The Beach Boys)
translator:
大川茂
publisher:
Artists Music, Inc., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
I Write the Songs
7:38
5CD: ふたりのための愛の詩集 ラブ・コンサート パート2
#TitleRatingLength
1コパカバーナ
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
コパカバーナ (on 1978-10-15)
lyricist:
Jack Feldman and Bruce Sussman
composer:
Barry Manilow
translator:
宮下康仁
publisher:
Appoggiatura Music, Inc., Camp Songs Music, Universal Music Careers, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Copacabana (original 1978 disco/pop song)
5:16
2飛んでイスタンブール
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live cover recording of:
飛んでイスタンブール (on 1978-10-15)
lyricist:
ちあき哲也
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
コロムビアソングス (Columbia Songs, Inc.) and スタンダードミュージックパブリッシャーズ (Standard Music Publishers Inc.)
3:04
3この空を飛べたら
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live cover recording of:
この空を飛べたら (on 1978-10-15)
lyricist and composer:
中島みゆき (Miyuki Nakajima)
publisher:
Universal Music Publishing Group Japan (work publisher – do NOT use as a release label), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
3:36
4シンデレラ・ハネムーン
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
シンデレラ・ハネムーン (on 1978-10-15)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:57
5シャドウ・ダンシング
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
シャドウ・ダンシング (on 1978-10-15)
writer:
Andy Gibb, Barry Gibb, Maurice Gibb and Robin Gibb
translator:
宮下康仁
publisher:
Crompton Songs, Gibb Brothers Music, Unichappell Music, Inc., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
Shadow Dancing
3:22
6ラスト・ダンス
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
ラスト・ダンス (on 1978-10-15)
lyricist and composer:
Paul Jabara
publisher:
Management Three Music, Olga Music and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
translated version of:
Last Dance
2:18
7愛はきらめきの中に
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
愛はきらめきの中に (on 1978-10-15)
writer:
Barry Gibb, Maurice Gibb and Robin Gibb
publisher:
Crompton Songs, Universal Music Publishing International MGB Ltd., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
How Deep Is Your Love (Bee Gees song)
3:54
8冷たい雨
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live cover recording of:
冷たい雨 (on 1978-10-15)
lyricist and composer:
荒井由実 (Yumi Matsutoya)
publisher:
Alfa Music, Inc. (Japan) and jcm (Japan Central Music Ltd.)
3:58
9Mr.サマータイム
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live cover recording of:
Mr.サマータイム (on 1978-10-15)
lyricist:
Pierre Delanoë
composer:
Michel Fugain
translator:
竜真知子
publisher:
Le minotaure éditions musicales Sarl, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.) and ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division)
translated version of:
Une belle histoire
3:55
10若葉のころ
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
若葉のころ (on 1978-10-15)
writer:
Barry Gibb, Maurice Gibb and Robin Gibb
translator:
山上路夫 (Michio Yamagami)
publisher:
Crompton Songs, Universal Music Publishing International MGB Ltd., シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
First of May
5:09
11サルビアの花
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live cover recording of:
サルビアの花 (on 1978-10-15)
lyricist:
相沢靖子
composer:
早川義夫
publisher:
アート音楽出版 (Art Music Publishing) and ヤマハ音楽振興会 (Yamaha Music Foundation)
3:59
12さよならの挽歌
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
さよならの挽歌 (on 1978-10-15)
lyricist:
阿木燿子
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:17
13二十才前
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
二十才前 (on 1978-10-15)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
穂口雄右
publisher:
渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present)
3:44
14熱帯魚
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
熱帯魚 (on 1978-10-15)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
川口真 (pop composer/arranger)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
2:27
15ドリーム
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
ドリーム (on 1978-10-15)
lyricist:
阿久悠 (Yū Aku)
composer:
筒美京平 (Kyōhei Tsutsumi)
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
2:44
16アイ・リメンバー・イエスタディ
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
アイ・リメンバー・イエスタデイ (on 1978-10-15)
writer:
Pete Bellotte (English lyricist and producer), Giorgio Moroder and Donna Summer (soul/disco diva)
publisher:
Sweet Summer Night Music, WB Music Corp. (1929–2019), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), 渡辺音楽出版 (Watanabe Music Publishing Co., Ltd., Japanese publisher, 1962–present), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
I Remember Yesterday
4:34
17アイ・ウィル・プレイ・ア・ラプソディー
instruments:
チト・河内とスーパ・セッション (on 1978-10-15)
strings:
ファイブ・ウィズ・ストリングス (on 1978-10-15)
background vocals:
シュガーズ (Japanese choral group from the ’70s?) (on 1978-10-15)
vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1978-10-15)
conductor:
水谷公生 (on 1978-10-15)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1978-10-15)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1978-10-15)
live recording of:
アイ・ウィル・プレイ・ア・ラプソディ (on 1978-10-15)
lyricist and composer:
Burton Cummings
publisher:
Shillelagh Music and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
translated version of:
I Will Play a Rhapsody
4:48
6CD: ライブ&モア
#TitleRatingLength
1イントロダクション
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
イントロダクション (on 1979-10-14)
composer:
前田憲男 (Norio Maeda)
0:49
2メーン・イベント / ファイト
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live medley including a recording of:
ファイト (on 1979-10-14)
writer:
Bob Esty (disco songwriter - producer from Massachusetts) and Paul Jabara
translator:
楡けいこ
publisher:
Management Three Music and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
translated version of:
Fight
live medley including a recording of:
メーン・イベント (on 1979-10-14)
writer:
Paul Jabara and Bruce Roberts (American singer-songwriter)
translator:
楡けいこ
publisher:
Management Three Music and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
translated version of:
The Main Event
4:06
3ザ・ボス
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
ザ・ボス (on 1979-10-14)
writer:
Nickolas Ashford and Valerie Simpson
translator:
楡けいこ
publisher:
Nick‐O‐Val Music Co., Inc., イーエムアイ音楽出版 ソニー事業部 (EMI Music Publishing Japan Ltd., Sony Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., EMI Overseas Division, sub‐publisher for non‐Japanese works) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
The Boss
3:57
4ヴェニスの花嫁
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
ヴェニスの花嫁 (on 1979-10-14)
lyricist:
中里綴
composer:
萩田光雄 (Mitsuo Hagita)
publisher:
芸映音楽出版 (Geiei Music Publishing)
5:33
5何かが起こりそうな朝
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
何かが起こりそうな朝 (on 1979-10-14)
lyricist:
東海林良
composer:
大野克夫
publisher:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:44
6ラビン・ユー・ベイビー
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
ラビン・ユー・ベイビー (on 1979-10-14)
writer:
Desmond Child, Vini Poncia and Paul Stanley (KISS frontman)
translator:
楡けいこ
publisher:
Hori Productions America Inc. and 大洋音楽 (Taiyō Music)
translated version of:
I Was Made for Lovin’ You
4:29
7愛と涙とやさしさと微笑
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live cover recording of:
愛と涙とやさしさと微笑 (on 1979-10-14)
lyricist:
中村行延
composer:
堀内孝雄
publisher:
ノエル音楽出版社 (Noël Music Publishing Company)
4:25
8ラブ
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live cover recording of:
Love (on 1979-10-14)
lyricist, writer and composer:
John Lennon (The Beatles)
publisher:
BMG Music Publishing Ltd. (in 1990) and Lenono Music (in 1990)
5:09
9愛の日々
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
愛の日々 (on 1979-10-14)
writer:
Richard M. Sherman and Robert B. Sherman (American songwriter)
translator:
楡けいこ
publisher:
Golden Books Music
translated version of:
When You’re Loved (The Magic of Lassie)
4:06
10療養所
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live cover recording of:
療養所 (on 1979-10-14)
lyricist and composer:
さだまさし (Masashi Sada)
publisher:
jcm (Japan Central Music Ltd.)
8:55
11ラズル・ダズル
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live cover recording of:
Razzle Dazzle (on 1979-10-14)
lyricist and composer:
Rod Temperton
publisher:
Rodsongs (publisher), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
3:42
12万華鏡
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
万華鏡 (on 1979-10-14)
lyricist:
三浦徳子 (J‐pop lyricist)
composer:
馬飼野康二 (Koji Makaino)
publisher:
テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
5:12
13あなたしか見えない
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
あなたしか見えない (Rei Nakanishi translation) (on 1979-10-14)
lyricist:
Carole Bayer Sager
composer:
Peter Allen (Australian singer‐songwriter)
translator:
なかにし礼 (lyricist)
publisher:
Begonia Melodies Inc., Woolnough Music, シンコーミュージック・エンタテイメント (Shinko Music Entertainment Co., Ltd.), ユニバーサル・ミュージック・パブリッシング Synch事業部 (Universal Music Publishing, Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
translated version of:
Don’t Cry Out Loud
4:48
14エイント・ノー・マウンテン・ハイ・イナフ
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live recording of:
エイント・ノー・マウンテン・ハイ・イナフ (on 1979-10-14)
writer:
Nickolas Ashford and Valerie Simpson
translator:
楡けいこ
publisher:
Jobete Music Co., Inc., イーエムアイ音楽出版 フジパシフィック事業部 (EMI Music Publishing Japan, Fujipacific Division) (until 2021-06-30) and ソニー・ミュージックパブリッシング フジパシフィック事業部 (Sony Music Publishing (Japan) Inc., Fujipacific Division) (from 2021-07-01 to present)
translated version of:
Ain’t No Mountain High Enough
6:51
15あなた
engineer:
梅津達男
producer:
飯田久彦
instruments:
パイナップル・カンパニー (on 1979-10-14)
background vocals:
タイム・ファイブ (on 1979-10-14)
lead vocals:
岩崎宏美 (Hiromi Iwasaki) (on 1979-10-14)
arranger:
前田憲男 (Norio Maeda)
recorded at:
岩崎宏美 at 東京郵便貯金ホール (1979-10-14)
recorded at:
メルパルク東京 (Mielparque Tokyo) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Japan (on 1979-10-14)
live cover recording of:
あなた (on 1979-10-14)
lyricist and composer:
小坂明子 (Akiko Kosaka)
publisher:
ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (until 2017-03-31) and ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (from 2017-04-01 to present)
6:12
7CD: シンフォニー
8CD: 岩崎宏美リサイタル 宏美・22才の愛 (disc 1)
9CD: 岩崎宏美リサイタル 宏美・22才の愛 (disc 2)
10CD: 岩崎宏美リサイタル’81 (disc 1)
11CD: 岩崎宏美リサイタル’81 (disc 2)
12CD: ’82岩崎宏美リサイタル
13CD: ’83岩崎宏美リサイタル
14CD: PYRAMID
15DVD-Video: ’82リサイタル
16DVD-Video: ’83リサイタル