903 id club 拉闊音樂會 Eason Chan & Sally Yeh Live CD

~ Release by Eason Chan & Sally Yeh (see all versions of this release, 1 available)

Tracklist

| |
1CD
#TitleArtistRatingLength
1幸災樂禍
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
幸災樂禍
lyricist:
黃偉文 (Wyman Wong)
composer:
陶喆 (David Tao)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), New Chinese Songs Publishing Ltd. and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
陳奕迅4:15
2沒有手機的日子
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
沒有手機的日子
lyricist and composer:
Seth Swirsky
translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and Julian's Dad Inc
translated version of:
Beautiful Daydream
陳奕迅4:56
3我們都寂寞
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
我們都寂寞
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
Adrian Fu
publisher:
Working Master Co., Ltd. and 香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S E Asia) Ltd., Taiwan Branch)
sub-publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
陳奕迅4:33
4人造衛星
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
人造衛星
lyricist and composer:
Bo Christensen, Tommy Juhl Christensen, Dan Hougesen and Tom Lindby
translator:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited) and Iceberg Records A/S
translated version of:
Strawberry Girl
陳奕迅4:24
5謊言
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
謊言
lyricist:
喬靖夫
composer:
梁翹柏 (Hong Kong musician and producer)
publisher:
EEG Music Publishing Limited and Musechic Limited
陳奕迅4:52
6想哭
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
想哭
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
徐偉賢
陳奕迅4:04
7歲月如歌 / 兄妹
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
兄妹
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
徐偉賢
publisher:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
live medley including a recording of:
歲月如歌
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
徐偉賢
translator:
劉卓輝 (Gene Lau)
publisher:
Denseline Company Limited (Denseline Co., Ltd.), Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and 台灣滾石音樂經紀股份有限公司 (Rock Music Publishing Co., Ltd.)
sub-publisher:
EMI Music Publishing Hong Kong (division of EMI Music Publishing Group Hong Kong Ltd. that existed as early as 2000)
translated version of:
兄妹
陳奕迅3:34
8最難唱的情歌
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
最難唱的情歌
lyricist:
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
composer:
林二汶 (Eman Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
publisher:
Musechic Limited and People Mountain People Sea Productions (holding and publisher)
葉蒨文3:39
9不要關電視
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
不要關電視
composer:
李偲菘 (Peter Lee)
葉蒨文5:58
10我是不是你最疼愛的人
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live cover recording of:
我是不是你最疼愛的人
lyricist and composer:
小蟲 (Johnny Chen)
葉蒨文4:10
11不要對他說
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
不要對他說
葉蒨文4:53
12用心良苦
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live cover recording of:
用心良苦
lyricist:
十一郎
composer:
張宇
葉蒨文4:24
13愛上一個不回家的人
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live cover recording of:
愛上一個不回家的人
lyricist:
丁曉雯
composer:
陳志遠
publisher:
Hope Music Publishing Ltd.
part of:
第十四屆十大中文金曲 (number: 1)
葉蒨文4:17
2CD
#TitleArtistRatingLength
14傷逝
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
recording of:
傷逝
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
Eric Kwok (Eric Kwok Wai‐leung, Hong Kong Cantopop producer and compoesr)
publisher:
Music Icon Publishing Ltd. and Snowman Production Ltd. (Snowman Production Limited)
陳奕迅葉蒨文2:41
15Shall We Talk + 零時十分
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live medley including a recording of:
Shall We Talk (Cantonese)
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited and EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
live medley including a recording of:
零時十分
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
林子祥 (George Lam)
publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文4:53
16單車 + 珍重
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live medley including a recording of:
單車
lyricist:
黃偉文 (Wyman Wong)
composer:
柳重言
publisher:
James Production and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
sub-publisher:
Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–)
live medley including a recording of:
珍重
lyricist:
丁曉雯
composer:
王文清
translator:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
publisher:
Rio Music Co Inc (Taiwan)
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文4:09
17女人的眼淚
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
女人的眼淚
lyricist:
鄭淑妃
composer:
徐嘉良
publisher:
香港商華納音樂出版有限公司台灣分公司 (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文3:49
18秋去秋來 + K歌之王
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live medley including a recording of:
K歌之王 (Cantonese)
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
陳輝陽 (Chan Fai Young)
publisher:
EEG Music Publishing Limited and EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
live medley including a recording of:
秋去秋來
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
熊美玲
publisher:
香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S E Asia) Ltd., Taiwan Branch)
sub-publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
part of:
第十四屆十大中文金曲 (number: 3)
translated version of:
哭砂
陳奕迅葉蒨文7:24
19蘭花草
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live cover recording of:
蘭花草
lyricist:
胡適 (Chinese poet)
composer:
張弼
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships), Rock Music Publishing (Taiwan) Co., Ltd., Synco Culture Corp and 可登音樂經紀有限公司 (Coden Music Publishing Co., Ltd.)
sub-publisher:
Rock Music Publishing (HK) Ltd. (Rock Music Publishing (HK) Limited) and Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
is based on:
蘭花草
陳奕迅葉蒨文3:39
20衝口而出
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
衝口而出
lyricist:
黃偉文 (Wyman Wong)
composer:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 王雙駿 (Carl Wong)
publisher:
Black Label Company Limited, Double C Music Group Ltd., EAS Music Ltd. (holding company and publisher), easyjoint, EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文3:55
21你聽到了沒有
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
你聽到了沒有
lyricist and composer:
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
publisher:
Musechic Limited
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文4:42
22謝謝儂
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
謝謝儂
lyricist:
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
composer:
林一峰 (Chet Lam, Hong Kong singer‐songwriter)
publisher:
EEG Music Publishing Limited, Musechic Limited and Sony Music Publishing (Hong Kong) Limited (2021–)
sub-publisher:
Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019)
陳奕迅葉蒨文4:04
23愛是懷疑
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
愛是懷疑
lyricist and composer:
陳奐仁 (Hanjin Tan)
publisher:
Musset Publications Pte Ltd., Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂出版有限公司, 2019–) and Warner Chappell Music, Hong Kong Limited (Taiwan Branch) (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
陳奕迅葉蒨文5:30
24信自己
recording engineer:
David Sum and Raymond Yu (Hong Kong engineer)
assistant mixer:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
mixer:
Bryan Choy
editor:
Anthony Leung (Hong Kong engineer)
lead vocals:
陳奕迅 (Eason Chan, Hong Kong singer) and 葉蒨文 (Sally Yeh)
phonographic copyright (℗) by:
Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
mixed at:
Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
live recording of:
信自己
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
writer:
James Harris III (James Harris of Jam & Lewis) and Terry Lewis (US hip-hop/soul songwriter, producer & label owner)
publisher:
Flyte Tyme Tunes Inc
sub-publisher:
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
part of:
第十四屆十大中文金曲 (number: 6)
translated version of:
Love Will Never Do (Without You)
陳奕迅葉蒨文4:40

Credits

Release

photography:Ho Ho (photography)
executive producer:吳雨
mastering:Raymond Yu (Hong Kong engineer)
distributed by and marketed by:Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited
copyrighted (©) by:Emperor Entertainment (Hong Kong) Limited (in 2004)
design:CONCEPT WORKSHOP design N production (Hong Kong design company)