Mucho Macho

~ Veröffentlichung von Machito and His Afro-Cuban Salseros (alle Versionen dieser Veröffentlichung ansehen, 4 vorhanden)

Titelliste

1CD
Nr.TitelKünstlerBewertungLänge
1Asia Minor
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Asia Minor (in 1949-12)
Komponist(in):
Roger "King" Mozian
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:09
2Un poquito de tu amor
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
vocals:
Graciela
cover recording of:
Un poquito de tu amor (in 1949-12)
Verfasser(in):
Julio Gutiérrez (Cuban pianist, composer, orchestra conductor)
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:13
3Tumba el quinto
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Tumba el quinto (in 1949-12)
Komponist(in):
Calixto Leicea
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:45
4Jungle Drums
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bass:
Roberto Rodriguez (jazz bassist)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Jungle Drums (von 1948 bis 1949)
Texter:
Carmen Lombardo und Charles O'Flynn
Komponist(in):
Ernesto Lecuona
publisher:
Edward B. Marks Music Co. (founded originally as J. Stern & Co. in 1894, renamed in 1919)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:59
5Llora timbero
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Llora timbero (in 1949-12)
Komponist(in):
Israel Rodríguez
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:08
6Vive como yo
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
vocals:
Graciela
recording of:
Vive como yo (in 1949-12)
Komponist(in):
Pablo Cairo (Cuban singer, guitarist and songwriter)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:55
7Babarabatiti
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Babarabatiri (von 1948 bis 1949)
Verfasser(in):
Antar Daly
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:56
8Cleopatra Rumba (Desert Dance)
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Cleopatra Rumba (Desert dance) (in 1949-12)
Komponist(in):
Roger "King" Mozian
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:02
9U-Bla-Ba-Du
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
U-Bla-Ba-Du (in 1949-12)
Komponist(in):
Pepe Becke (Afro-Cuban popular musician)
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:17
10El sopón
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
El sopón (in 1949-12)
Komponist(in):
Obdulio Morales und Marion Sunshine
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:50
11Gone City
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Gone City (in 1949-12)
Verfasser(in):
Chico O’Farrill
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:52
12Babalu
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Babalu (Desi Arnaz song) (von 1948 bis 1949)
Komponist(in):
Margarita Lecuona (Cuban composer)
Übersetzer:
Sydney King Russell
übersetzte Version von:
Babalú
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:43
13Vaya Nina
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Vaya! Niña! (Vaya! Vaya!) (in 1949-12)
Verfasser(in):
Chico O’Farrill
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:50
14Hall of the Mambo King
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Hall of the Mambo King (in 1949-12)
Komponist(in):
Edvard Grieg (composer)
arranger:
José "Pin" Madera (saxophone, aka "Pin")
Arrangement von:
Hall of the Mountain King
basiert auf:
Hall of the Mountain King
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:41
15Donkey Serenade
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
The Donkey Serenade (von 1948 bis 1949)
Verfasser(in):
George Forrest (American composer and lyricist) und Robert Wright (US stage & screen composer & lyricist)
Komponist(in):
Rudolf Friml und Herbert Stothart (composer)
Teil von:
The Firefly (Rudolf Friml operetta)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:56
16Mambo Jambo
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Mambo Jambo (in 1950-08)
Komponist(in):
Pérez Prado (Cuban bandleader, singer, organist, pianist and composer)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:14
17At Sundown
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
At Sundown (von 1948 bis 1949)
Texter und Komponist(in):
Walter Donaldson (in 1927)
publisher:
Donaldson Publishing Co. und Leo Feist, Inc.
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:42
18Why Do I Love You
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Why Do I Love You? (Show Boat) (von 1948 bis 1949)
Texter:
Oscar Hammerstein II (of Rodgers & Hammerstein)
Komponist(in):
Jerome Kern
publisher:
T.B. Harms Co. (in 1927)
Medley von:
Selections from "Show boat"
Teil von:
Show Boat (1951 film)
Teil von:
Show Boat: Act II
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:33
19Mambo Is Here to Stay
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
recording of:
Mambo Is Here to Stay (in 1950-08)
Komponist(in):
Walter “Gil” Fuller (jazz composer & arranger)
arranger:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz)
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:02
20Rose Room
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Rose Room (von 1948 bis 1949)
Texter:
Harry Williams (American songwriter, co-writer of “In the Shade of the Old Apple Tree”) (in 1917)
Komponist(in):
Art Hickman (in 1917)
publisher:
EMI Music Publishing (do not use as a release label!), Miller Music (publisher), Paul Rodriguez Music Ltd, Universal Music Publishing Group und Warner/Chappell Music, Inc.
Machito and his Afro-Cuban Salseros3:21
21Tea for Two
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
Tea for Two (No, No, Nanette) (von 1948 bis 1949)
Texter:
Irving Caesar
Komponist(in):
Vincent Youmans
publisher:
Chappell Music Ltd., Irving Caesar Music Corp., Warner Bros., Inc. (not for release label use!), Warner Chappell Music Ltd. (no slash; used 1988–1996), WB Music Corp. (1929–2019) (bis 2019-05-28) und Harms, Inc. (am 1924-06-10)
sub-publisher:
ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division), ヤマハミュージックパブリッシング (Yamaha Music Publishing) (bis 2017-03-31) und ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label) (vom 2017-04-01 bis heute)
Teil von:
No, No, Nanette
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:52
22Finaliza un amor
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
vocals:
Graciela
recording of:
Finaliza un amor (in 1949-12)
Komponist(in):
Raúl Díaz (Latin music composer)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:53
23The World Is Waiting for the Sunrise
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
The World Is Waiting for the Sunrise (von 1948 bis 1949)
Texter:
Gene Lockhart (in 1918)
Komponist(in):
Raymond Roberts (in 1918)
publisher:
ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label), ワーナー・チャペル音楽出版 Synch事業部 (Warner/Chappell Music Japan K.K., Synch Division) und Chappell Music Ltd. (am 1919-01-24)
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:33
24St. Louis Blues
recorded in:
New York, New York, Vereinigte Staaten (von 1948 bis 1949)
Produzent(in):
Norman Granz
alto saxophone:
Gene Johnson (US jazz saxophonist) (von 1948 bis 1949) und Fred Skerritt (von 1948 bis 1949)
baritone saxophone:
Leslie Johnakins (von 1948 bis 1949)
Bongos:
José Mangual (von 1948 bis 1949)
Conga:
Luis Miranda (jazz conga player) (von 1948 bis 1949)
Klavier:
René Hernández (von 1948 bis 1949)
Perkussion:
Machito (Francisco Raúl Gutiérrez Grillo, cuban afro-jazz) (von 1948 bis 1949)
Tenorsaxophon:
José Madera (saxophone, aka "Pin") (von 1948 bis 1949)
Timbales:
Ubaldo Nieto (von 1948 bis 1949)
Trompete:
Mario Bauzá (von 1948 bis 1949), Frank Davilla (von 1948 bis 1949) und Bobby Woodlen (von 1948 bis 1949)
cover recording of:
St. Louis Blues (von 1948 bis 1949)
Texter und Komponist(in):
William Christopher Handy (in 1913)
publisher:
Handy Bros. Music Co., Inc.
sub-publisher:
Reuter & Reuter Förlags AB
Machito and his Afro-Cuban Salseros2:40

Nennungen

Veröffentlichung

liner notes:Joe Conzo (musicologist)
Produzent(in):Joe Conzo (musicologist) (Aufgabe: repackaging project produced by)
remastering:Joe Tarantino (audio engineer, mastering) (in 1981)
Discogs:https://www.discogs.com/release/10352595 [Info]

Veröffentlichungsgruppe

Allmusic:https://www.allmusic.com/album/mw0000675551 [Info]