陳慧嫻音樂大全101

~ Parution par 陳慧嫻 (afficher toutes les versions de cette parution, 3 proposées)

Annotation

Countries excluded (Deezer)

(As of 2023-12-28).

  • Eastern Africa: 🇮🇴 British Indian Ocean Territory (io)
Annotation modifiée en dernier le 2023-12-28 15:50 UTC.

Liste de pistes

1Support numérique
noTitreÉvaluationDurée
1Jealousy
producteur :
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arrangeur :
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
droits phonographiques (℗) par :
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (le 1993)
recording of :
Jealousy
parolier et compositeur :
中島みゆき (Miyuki Nakajima)
traducteur :
林振強 (Richard Lam)
éditeur :
ヤマハ音楽振興会 (Yamaha Music Foundation)
version traduite de :
ジェラシー・ジェラシー
4:17
2
producteur :
葉廣權 (Joseph Ip, Hong Kong producer and engineer)
arrangeur :
方樹樑 (Kenneth Fong)
recording of :
parolier et compositeur :
馮正
éditeur :
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
3:29
3Dancing Boy
recording of :
Dancing Boy
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
井上堯之
version traduite de :
Dancin' Babe
4:22
4反叛
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
recording of :
反叛
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
渡辺茂樹 (Shigeki Watanabe)
éditeur :
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
4:21
5天意
producteur et mixeur :
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
droits phonographiques (℗) par :
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (le 1987)
recording of :
天意
parolier :
売野雅勇 (Masao Urino)
compositeur :
八田雅弘
traducteur :
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
version traduite de :
シンデレラたちへの伝言
4:10
6月亮
recording of :
月亮
parolier :
楊立德
compositeur :
陳小霞 (Salsa Chen)
traducteur :
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
éditeur :
EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited), 屋頂音樂工作室 (Roof Top Music Studio) et 香港商百代音樂股份有限公司台灣分公司 (EMI Music Publishing (S E Asia) Ltd., Taiwan Branch)
version traduite de :
你看你看月亮的臉
4:40
7去吧!
recording of :
去吧!
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
林慕德
éditeur :
Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited), PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. et Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
3:43
8可否
recording of :
可否
parolier :
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositeur :
Brigitte Nielsen, Steve Singer (Steven R. Singer (active: 80s & 90s)) et Christian de Walden
4:23
9冰點
recording of :
冰點
parolier et compositeur :
玉置浩二
traducteur :
子貓
éditeur :
テレビ朝日ミュージック (TV ASAHI MUSIC CO., LTD.)
version traduite de :
氷点
2:59
10夜機
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arrangeur :
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
droits phonographiques (℗) par :
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (le 1989) et Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (du 2009 au 2016)
recording of :
夜機
parolier :
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositeur :
Robert Jung (producer, lyricist, composer and singer) et Ralph Siegel
éditeur :
Edition Daromella
partie de :
第十二屆十大中文金曲 (numéro : 7)
version traduite de :
So viele Lieder sind in mir
4:28
11拋拋
recording of :
拋拋
4:27
12玩味
recording of :
玩味
parolier :
梁煒康
compositeur :
馮穎琪
4:15
13花店
producteur :
李振權 (Jim Lee)
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
droits phonographiques (℗) par :
Fiori Productions Ltd. (Fiori Productions) (le 1985)
recording of :
花店
parolier :
林敏驄 (Andrew Lam)
compositeur :
林敏怡
éditeur :
PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd. et Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
3:52
14秋色
ingénieur du son, producteur et mixeur :
歐丁玉 (Hong Kong music producer)
clavier :
杜自持 (Andrew Tuason)
cordes :
Houng Wang Leung Strings
guitare :
Joey (Hong Kong guitarist. Could be Joey Tang or Joey V.)
guitare basse :
鯨仔 (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
violon solo :
黃衞明 (Hong Kong violinist and violist)
voix d’accompagnement :
Anna (background vocalist from Hong Kong), 陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer), 張偉文 (Donald Cheung), 周小君 (Chow Siu Kwan) et 雷有輝 (Patrick Lui)
voix principale :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer)
arrangeur :
杜自持 (Andrew Tuason)
droits phonographiques (℗) par :
PolyGram Records, Ltd. (Hong Kong holding company from 1979 to 1999 - do not use as release label) (le 1988)
recording of :
秋色
parolier :
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
éditeur :
日音 (NICHION INC.)
est basée sur :
出発のテーマ
4:28
15留戀
recording of :
留戀
parolier :
劉卓輝 (Gene Lau)
compositeur :
Dan Fogelberg
version traduite de :
The Minstrel
4:36
16接近
voix :
陳慧嫻 (Priscilla Chan, Hong Kong singer) et 張學友 (Jacky Cheung)
recording of :
接近
parolier :
潘源良 (Poon Yuen Leung, Cantopop lyricist)
compositeur :
Dick Lee (Singaporean pop singer)
4:19
17距離
recording of :
距離
parolier :
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositeur :
李煥明
4:33
2Support numérique
3Support numérique
4Support numérique
5Support numérique
6Support numérique

Crédits

Parution

diffusion gratuite en flux continu :https://www.deezer.com/album/1442391 [info]

Groupe de parution

partie de :音樂大全101 (ordre : 4)