| # | Titel | Artiest | Waardering | Duur |
|---|
| 1 | 翔べ! ガンダム- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- altsaxofoon en sopraansaxofoon:
- 辻野進輔
- baritonsaxofoon:
- 宮木謙介
- bas:
- 長谷川憲人
- bastrombone:
- 笹栗良太
- drumstel:
- 大江航平
- elektrische gitaar:
- 舘野公一
- piano:
- 武藤勇樹
- tenorsaxofoon:
- 小笠原涼
- trombone:
- 西村健司
- trompet:
- 具志堅創 en 河原真彩
- verzorgde het arrangement:
- 西村健司
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- 翔べ! ガンダム
- tekstschrijver:
- 井荻麟
- componist:
- Takeo Watanabe
- uitgever:
- 名古屋テレビ映像
| 森口博子 | | 4:17 |
| 2 | Gの閃光- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 片石喜之
- akoestische gitaar:
- 押尾コータロー
- verzorgde het arrangement:
- 押尾コータロー
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- Gの閃光
- tekstschrijver:
- 井荻麟
- componist:
- 菅野祐悟
- uitgever:
- バンダイナムコミュージックライブ , サンライズ音楽出版 (tot 2019-03-31) en サンライズミュージック (vanaf 2019-04-01 tot nu)
| 森口博子 with 押尾コータロー | | 3:39 |
| 3 | BEYOND THE TIME 〜メビウスの宇宙を越えて〜- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus:
- 伊東俊郎
- geprogrammeerd door:
- 小室哲哉 en 溝口和彦
- mixer:
- 佐竹央行
- akoestische gitaar en elektrische gitaar:
- 西田修大
- bas:
- 赤堀真之
- keyboard:
- 小室哲哉
- achtergrondvocalen:
- 木根尚登, 小室哲哉 en 宇都宮隆
- verzorgde het arrangement:
- 小室哲哉
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- BEYOND THE TIME ~メビウスの宇宙を超えて~
- tekstschrijver:
- 小室みつ子
- componist:
- 小室哲哉
- uitgever:
- 音楽出版ジュンアンドケイ , サンライズ音楽出版 (tot 2019-03-31), サンライズミュージック (van 2019-04-01 tot 2022-03-31) en バンダイナムコミュージックライブ (vanaf 2022-04-01 tot nu)
| 森口博子 with TM NETWORK | | 5:37 |
| 4 | いくつもの愛をかさねて- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- piano:
- 塩谷哲
- vocalen:
- 佐藤竹善
- verzorgde het arrangement:
- 塩谷哲
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- いくつもの愛をかさねて
- tekstschrijver:
- 井荻麟
- componist:
- 岩崎元是
- uitgever:
- テレビ朝日ミュージック , サンライズ音楽出版 (tot 2019-03-31) en サンライズミュージック (vanaf 2019-04-01 tot nu)
| 森口博子 with SALT&SUGAR | | 5:34 |
| 5 | 砂の十字架- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- 時乗浩一郎
- akoestische gitaar en elektrische gitaar:
- 恒枝賢治
- altviool:
- 青木史子
- bas:
- Park
- cello:
- 中村美保
- drumstel:
- 松原 “マツキチ” 寛
- keyboard:
- 時乗浩一郎
- trompet:
- 佐々木史朗
- viool [1st violin]:
- 下川美帆
- viool [2nd violin]:
- 今井博子
- verzorgde het arrangement:
- 時乗浩一郎
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- 砂の十字架
- tekstschrijver en componist:
- 谷村新司
- uitgever:
- ヤングジャパングループ
| 森口博子 | | 5:03 |
| 6 | STAND UP TO THE VICTORY 〜トゥ・ザ・ヴィクトリー〜- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- EBA
- bas:
- 小林修己
- drumstel:
- 坂本暁良
- gitaar:
- EBA
- piano:
- 高尾奏之介
- achtergrondvocalen:
- オーイシマサヨシ
- verzorgde het arrangement:
- EBA en オーイシマサヨシ
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- STAND UP TO THE VICTORY〜トゥ・ザ・ヴィクトリー〜
- tekstschrijver:
- 井荻麟 en みかみ麗緒
- componist:
- 川添智久
- uitgever:
- テレビ朝日ミュージック
| 森口博子 with オーイシマサヨシ | | 4:39 |
| 7 | RIVER- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- bas:
- 仲石裕介
- drumstel:
- 荒山諒
- piano:
- 北島直樹
- viool:
- 寺井尚子
- verzorgde het arrangement:
- 北島直樹
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- RIVER
- tekstschrijver en componist:
- 石井竜也
- uitgever:
- Sony Music Publishing (Japan) Inc.
| 森口博子 with 寺井尚子 | | 5:55 |
| 8 | Meteor -ミーティア-- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- 時乗浩一郎
- akoestische gitaar en elektrische gitaar:
- 島優––
- altviool:
- 関明子
- bas:
- 出口雅之
- cello:
- 中村美保
- drumstel:
- HAZE
- keyboard:
- 時乗浩一郎
- viool [1st violin]:
- 下川美帆
- viool [2nd violin]:
- 原田百恵実
- verzorgde het arrangement:
- 時乗浩一郎
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- Meteor
- tekstschrijver:
- 井上秋緒
- componist:
- 浅倉大介
- uitgever:
- Sony Music Publishing (Japan) Inc.
| 森口博子 | | 4:25 |
| 9 | ターンAターン- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- 時乗浩一郎
- altviool:
- 青木史子 en 関明子
- bas:
- 出口雅之
- drumstel:
- HAZE
- elektrische gitaar:
- 佐々木直也
- keyboard:
- 時乗浩一郎
- shakuhachi:
- 神永大輔
- viool:
- 原田百恵実 en 下川美帆
- verzorgde het arrangement:
- 時乗浩一郎
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- ターンAターン
- tekstschrijver:
- 井荻麟
- componist:
- 小林亜星
- uitgever:
- フジパシフィック音楽出版 (tot 2014-12-31), サンライズ音楽出版 (tot 2019-03-31), フジパシフィックミュージック (vanaf 2015-01-01 tot nu) en サンライズミュージック (vanaf 2019-04-01 tot nu)
| 森口博子 with 神永大輔(和楽器バンド) | | 5:29 |
| 10 | ビギニング- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- 時乗浩一郎
- akoestische gitaar en elektrische gitaar:
- 恒枝賢治
- altviool:
- 青木史子
- bas:
- Park
- cello:
- 中村美保
- drumstel:
- 松原 “マツキチ” 寛
- keyboard:
- 時乗浩一郎
- viool [1st violin]:
- 下川美帆
- viool [2nd violin]:
- 今井博子
- achtergrondvocalen:
- VOJA
- verzorgde het arrangement:
- 時乗浩一郎
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een cover-opname van:
- ビギニング
- tekstschrijver:
- 井荻麟
- componist:
- 井上大輔
- uitgever:
- 日音 , サンライズ音楽出版 (tot 2019-03-31) en サンライズミュージック (vanaf 2019-04-01 tot nu)
| 森口博子 with VOJA | | 4:02 |
| 11 | 「機動戦士Ζガンダム」メドレー (Ζ・刻をこえて〜水の星へ愛をこめて)- assisterend opnametechnicus:
- 大石夏美 , 佐々木陽平 , 高橋友一 en 山川春佳
- opnametechnicus en mixer:
- 高桑心
- geprogrammeerd door:
- 時乗浩一郎
- akoestische gitaar en elektrische gitaar:
- 恒枝賢治
- altviool:
- 青木史子 en 関明子
- bas:
- 出口雅之
- drumstel:
- HAZE
- keyboard:
- 時乗浩一郎
- viool:
- 原田百恵実 en 下川美帆
- vocalen:
- 鮎川麻弥
- verzorgde het arrangement:
- 時乗浩一郎
- opgenomen bij:
- Dutch Mama Studio in Ogawa, Machida , Tokyo, Japan, Pavilions Studio in Japan, Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda , Tokyo, Japan en キング関口台スタジオ in Sekiguchi, Bunkyō , Tokyo, Japan
- is een medley met een cover-opname van:
- Ζ・刻をこえて
- tekstschrijver en vertaler:
- 井荻麟
- componist:
- Neil Sedaka
- uitgever:
- EMI Sosaha Music, Inc., Entco Music, R2M Music , Songs of Lastrada , Sony/ATV Songs LLC, ソニー・ミュージックパブリッシング A事業部 , フジパシフィック音楽出版 (tot 2014-12-31), イーエムアイ音楽出版 C・F事業部 (tot 2021-06-30), フジパシフィックミュージック (vanaf 2015-01-01 tot nu) en ソニー・ミュージックパブリッシング EMI外国事業部 (vanaf 2021-07-01 tot nu)
- vertaalde versie van:
- Better Days Are Coming
- is een medley met een cover-opname van:
- 水の星へ愛をこめて
- tekstschrijver en vertaler:
- 売野雅勇
- componist:
- Neil Sedaka
- uitgever:
- Neil Sedaka Music en セブンシーズミュージック
- vertaalde versie van:
- For Us to Decide
| 森口博子 with 鮎川麻弥 | | 4:56 |