Det började med ett glas champagne

~ Parution par Zarah Leander (afficher toutes les versions de cette parution, 2 proposées)

Liste de pistes

1CD
noTitreÉvaluationDurée
1Zigenare, Du Tog Mitt Hjärta
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1933-03-28)
voix :
Zarah Leander (le 1933-03-28)
conductor :
Jules Sylvain
recording of :
Zigenare, du tog mitt hjärta (Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen) (le 1933-03-28)
parolier :
Austin Egen
compositeur :
Franz Grothe (German composer)
traducteur :
Carl Johan Holzhausen
version traduite de :
Zigeuner, Du hast mein Herz gestohlen
2:58
2Fäll Inga Kärlekstårar
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1939-10-19)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-19)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-19)
recording of :
Fäll inga kärlekstårar (le 1939-10-19)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Theo Mackeben
version traduite de :
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”)
3:12
3Från Topp Till Tå
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1930-09-01)
voix :
Zarah Leander (le 1930-09-01)
orchestre :
Orchesterbegleitung ([inconnu], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1930-09-01)
conductor :
Jules Sylvain (le 1930-09-01)
recording of :
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (le 1930-09-01)
parolier et compositeur :
Friedrich Hollaender
traducteur :
Karl-Ewert
version traduite de :
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
3:14
4I Jazzens Virvel
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1933-03-28)
voix :
Zarah Leander (le 1933-03-28)
conductor :
Jules Sylvain (le 1933-03-28)
recording of :
I jazzens virvel (le 1933-03-28)
parolier et compositeur :
Hans Albert (Swedish songwriter Sven Gunnar Johnson)
2:58
5Viljasången
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1931-09-10)
voix :
Zarah Leander mit Chor (le 1931-09-10)
orchestre :
Jules Sylvain orkestra
conductor :
Jules Sylvain (le 1931-09-10)
recording of :
Viljasången (Vilja‐Lied) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (le 1931-09-10)
compositeur :
Franz Lehár (composer)
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Die lustige Witwe: Akt II. N°7. Introduktion, Tanz und Vilja-Lied: “Ich bitte, hier jetzt zu verweilen” … “Nun laßt uns aber wie daheim” … “Es lebt’ eine Vilja” (Hanna, Chor)
2:54
6Stockholm Blir Stockholm
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1930-09-01)
voix :
Zarah Leander (le 1930-09-01)
orchestre :
Orchesterbegleitung ([inconnu], Special Purpose Artist – Do not add releases here, if possible.) (le 1930-09-01)
recording of :
Stockholm blir Stockholm (le 1930-09-01)
parolier :
Karl-Ewert
compositeur :
Pete Wendling (American composer)
version de :
Starlights and Tulips
3:05
7Godafton, Vackra Mask
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1936-01-15)
voix :
Zarah Leander (le 1936-01-15)
orchestre :
Folkteaterns orkester (le 1936-01-15)
conductor :
Gösta Alenius (le 1936-01-15)
recording of :
God afton, vackra mask (le 1936-01-15)
parolier :
Karl Gerhard
compositeur :
Jules Sylvain
2:53
8Köp En Ros Från Bois De Boulogne
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1939-10-20)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-20)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-20)
recording of :
Köp en ros från Bois de Boulogne (le 1939-10-20)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Fred Winter
3:04
9Romans
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1939-10-19)
voix :
Zarah Leander (le 1939-10-19)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1939-10-19)
recording of :
Romans (Romanze, op. 5) (le 1939-10-19)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Pjotr I. Tchaikovsky (Piotr Ilitch Tchaïkovski, Russian romantic composer)
3:01
10Entresang
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1931-09-10)
voix :
Zarah Leander (le 1931-09-10)
conductor :
Jules Sylvain (le 1931-09-10)
recording of :
Entrésång (Jag acklimatiserad är) (ur operetta "Glada änkan" (Die lustige Witwe)) (le 1931-09-10)
compositeur :
Franz Lehár (composer)
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Die lustige Witwe: Akt I. Nr. 3 Entréelied “Bitte, meine Herr'n! Welche Galantrie'n” … “Gar oft hab ich gehört” … “Hab’ in Paris mich noch nicht ganz so akklimatisiert” (Hanna, Cascada, St. Brioche, Herrenchor)
3:07
11Den Sista Valsen
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1937-01-30)
voix :
Zarah Leander (le 1937-01-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1937-01-30)
conductor :
Einar Groth (le 1937-01-30)
recording of :
Den sista valsen (from the operetta "Ein Walzertraum") (le 1937-01-30)
parolier :
Björn "Nalle" Halldén
compositeur :
Oscar Straus
3:19
12En Vårfantasi
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1937-01-30)
voix :
Zarah Leander (le 1937-01-30)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1937-01-30)
recording of :
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (le 1937-01-30)
parolier :
Aage Hermann
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
3:23
13Jag Står I Regnet
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
conductor :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Jag står i regnet (Ich steh’ im Regen) (le 1937-06-22)
parolier :
Gösta Rybrant
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:52
14Längtan
enregistré en :
Berlin, Allemagne (le 1937-06-22)
voix :
Zarah Leander (le 1937-06-22)
orchestre :
UFA Tonfilm-Orchester (le 1937-06-22)
conductor :
Lothar Brühne (le 1937-06-22)
recording of :
Längtan (Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir) (le 1937-06-22)
compositeur :
Ralph Benatzky
traducteur :
Gösta Rybrant
version traduite de :
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:43
15Får Jag Lämna Några Blommor
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1942-04-29)
voix :
Zarah Leander (le 1942-04-29)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1942-04-29)
conductor :
Einar Groth (le 1942-04-29)
recording of :
Får jag lämna några blommor (le 1942-04-29)
parolier :
Nils Ferlin
compositeur :
Lille Bror Söderlundh
3:17
16Mi Luti Lo
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1942-04-29)
voix :
Zarah Leander (le 1942-04-29)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1942-04-29)
conductor :
Einar Groth (le 1942-04-29)
recording of :
Mi‐Luti‐Lo (le 1942-04-29)
parolier et compositeur :
Lille Bror Söderlundh
2:47
17På Café Zigan I Budapest
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1936-08-07)
voix :
Zarah Leander (le 1936-08-07)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1936-08-07)
recording of :
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (le 1936-08-07)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Mihály Erdélyi
version traduite de :
Puszta-Fox
3:14
18Om Vår Herre Vill
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1950-10-28)
voix :
Zarah Leander (le 1950-10-28)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1950-10-28)
recording of :
Om vår Herre vill (le 1950-10-28)
parolier :
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Sven Gustafson
version traduite de :
Wenn der Herrgott will (aus dem Film “Gabriela”)
3:14
19En Leende Lögn
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1950-10-28)
voix :
Zarah Leander (le 1950-10-28)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1950-10-28)
recording of :
En leende lögn (le 1950-10-28)
parolier :
Kurt Schwabach (songwriter, lyricist, singer)
compositeur :
Michael Jary
traducteur :
Rune Moberg
version traduite de :
Es gibt keine Frau, die nicht lügt (aus dem Film “Gabriela”)
3:16
20Det Började Med Ett Glas Champagne
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1936-08-07)
voix :
Zarah Leander (le 1936-08-07)
orchestre :
Einar Groths orkester (le 1936-08-07) et Odeon Orchester (le 1936-08-07)
recording of :
Det började med ett glas champagne (le 1936-08-07)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Sune Waldimir
3:15
21Zarah Sjunger I (Diverse)
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1952-08-20)
voix :
Zarah Leander (le 1952-08-20)
conductor :
Arne Hülphers (le 1952-08-20)
medley including a recording of :
Det vore nå’t för mej (Eine Freundin so goldig wie du) (le 1952-08-20)
version traduite de :
Eine Freundin so goldig wie du
medley including a recording of :
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (le 1952-08-20)
parolier et compositeur :
Friedrich Hollaender
traducteur :
Karl-Ewert
version traduite de :
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
medley including a recording of :
Hela livet är en glad operett (le 1952-08-20)
parolier :
Åke Söderblom
compositeur :
Jules Sylvain
medley including a recording of :
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will) (le 1952-08-20)
parolier :
Alfred Grünwald
compositeur :
Oscar Straus
traducteur :
Otto Berco
version traduite de :
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
3:10
22Zarah Sjunger II ( Diverse)
enregistré en :
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Suède (le 1952-08-20)
voix :
Zarah Leander (le 1952-08-20)
conductor :
Arne Hülphers (le 1952-08-20)
medley including a recording of :
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (le 1952-08-20)
parolier :
Aage Hermann
compositeur :
Ralph Benatzky
version traduite de :
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
medley including a recording of :
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (le 1952-08-20)
parolier :
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
compositeur :
Cesare Andrea Bixio
traducteur :
Karl Gerhard
version traduite de :
Un violon dans la nuit
version traduite de :
Violino tzigano
medley including a recording of :
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (le 1952-08-20)
parolier :
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositeur :
Mihály Erdélyi
version traduite de :
Puszta-Fox
medley including a recording of :
Stockholm blir Stockholm (le 1952-08-20)
parolier :
Karl-Ewert
compositeur :
Pete Wendling (American composer)
version de :
Starlights and Tulips
3:08