Elegance & Charm 文質翩翩

~ Release by 陳百強 (see all versions of this release, 2 available)

Annotation

CD 1

IFPI L035
IFPI 0946
Runout: UNIM /8888030 12/18/14 -- 213982 -- A

CD 2

IFPI L035
IFPI 0946
Runout: UNIM /8888031 12/18/14 -- 213983 -- A

CD 3

IFPI L035
IFPI 0946
runout: UNIM /8888032 12/18/14 -- 213984 -- A

Annotation last modified on 2021-06-05 10:10 UTC.

Tracklist

1CD: Danny’s 氣質原創
2CD: Danny’s 名師訂造
3CD: Danny’s 才情改編
#TitleArtistRatingLength
1今宵多珍重
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Chris Babida
phonographic copyright (℗) by:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (in 1982, in 1985) and Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 2014, in 2016)
recording of:
今宵多珍重 (Cantonese Version)
lyricist:
林達 (Da Lin, Lyrist)
composer:
王福齡 (Fu Ling Wang, Composer)
translator:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
publisher:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) and Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (until 2019)
translated version of:
今宵多珍重 (original Mandarin version)
陳百強3:49
2脈膊奔流
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
周啟生 (Dominic Chow)
phonographic copyright (℗) by:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (in 1983, in 1985) and Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 2016)
recorded at:
Studio A, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
recording of:
脈搏奔流
lyricist:
卡龍
composer:
Ken Tobias
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships) and The Pangaea Music House
sub-publisher:
Universal Music Publishing Ltd. (Hong Kong)
translated version of:
Stay Awhile (Norwegian version)
陳百強4:07
3你會否不再想起我
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
林敏驄 (Andrew Lam)
phonographic copyright (℗) by:
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1984, in 2004, in 2013)
recorded at:
Studio A, Avon Recording Studios (Hong Kong studio) in Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong Kong, China
recording of:
你會否不再想起我
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
Carole King
publisher:
EMI Blackwood Music Inc. and EMI Music Publishing (Hong Kong) Ltd. (EMI Music Publishing (Hong Kong) Limited)
translated version of:
Will You Love Me Tomorrow (Carole King song)
陳百強3:17
4深愛著你
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
徐日勤 (Alan Tsui)
phonographic copyright (℗) by:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (in 1985) and Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1997, in 2018)
recording of:
深愛著你
lyricist:
林敏驄 (Andrew Lam)
composer:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
publisher:
Golden Pony Music, Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. and フジパシフィックミュージック (Fujipacific Music, Inc.)
sub-publisher:
FujiPacific Music (S.E. Asia) Ltd.
translated version of:
誰がために
陳百強4:22
5至愛
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Hayashi Mitsuo
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1986) and Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2018)
recording of:
至愛
lyricist:
Linda Creed
composer:
Michael Masser
translator:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited), Gold Horizon Music Corp. and Golden Torch Music Corp.
translated version of:
The Greatest Love of All
陳百強5:06
6冰封的心 (ice & fire mix)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
Alexander Dela Cruz (Alexander de la Cruz)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
冰封的心
lyricist:
陳嘉國
composer:
Björn Frankel, James Hopkins-Harrison, Mario Martens (German musician, songwriter and radio host) and Björn Werner (German musician, songwriter and producer)
publisher:
BMG Music Publishing (S.E. Asia) Ltd and Peermusic (S.E. Asia) Ltd.
translated version of:
Cold as Ice (Transmission)
陳百強6:46
7約會
recording engineer and mixer:
Tom Brown (engineer from Hong Kong) and 陶贊新
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) and 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) and 陳美玲
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1987)
recording of:
約會
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
David Foster (Canadian music producer, arranger and composer), Jeremy Lubbock and Richard Marx
publisher:
Foster Frees Music Inc.
translated version of:
The Best of Me
陳百強 & 陳美玲3:54
8地下裁判團 (remix)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
recording of:
地下裁判團
lyricist:
林振強 (Richard Lam)
composer:
Chris Lowe (1/2 of Pet Shop Boys) and Neil Tennant
publisher:
10 Music Ltd. and Cage Music Ltd.
is based on:
It’s a Sin
陳百強6:28
9神仙也移民 (remix)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
remix of:
神仙也移民 by 陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
recording of:
神仙也移民
lyricist:
盧永強
composer:
Matt Aitken, Sara Dallin, Siobhan Fahey, Mike Stock (of Stock Aitken Waterman), Pete Waterman and Keren Woodward
publisher:
All Boys Music, BMG Music Publishing (S.E. Asia) Ltd, In a Bunch Music (publisher), Pacific Music Publishing Ltd., Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. and WB Music Ltd.
is based on:
Love in the First Degree
陳百強6:36
10獻上這歌
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer) and 王醒陶 (James Wong, Hong Kong producer & songwriter)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1988)
recording of:
獻上這歌
lyricist:
Marty Panzer
composer:
Barry Manilow
translator:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
translated version of:
This One’s for You
陳百強4:03
11盼三年
mixer:
楊雲驃 (Albert Young)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1988)
recording of:
盼三年
lyricist:
向雪懷 (Jolland Chan, Cantopop lyricist)
composer:
姚敏 (Yao Min, Chinese composer)
publisher:
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
陳百強3:49
12冬戀
mixer:
楊雲驃 (Albert Young)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1988)
recording of:
冬戀
lyricist:
小美 (Siu Mei, Cantopop lyricist)
composer:
Arthur Kent
publisher:
EMI April Music Inc. and EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
translated version of:
The End of the World
陳百強3:41
13暫別的愛
mixer:
楊雲驃 (Albert Young)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
盧東尼 (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
phonographic copyright (℗) by:
Dickson Music Industries Ltd. (Dickson Music Industries Limited) (in 1988)
recording of:
暫別的愛
lyricist:
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
composer:
Marvin Hamlisch and Edward Kleban
publisher:
Larry Shayne Enterprises, Inc.
translated version of:
What I Did for Love (from “A Chorus Line”)
陳百強4:10
14一生何求
assistant producer:
陳志康
producer:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
mixer:
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong) and 蔡顯樂
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
蘇德華 (Firmin So)
phonographic copyright (℗) by:
WEA Records Ltd (Hong Kong holding company from 1978 to 1990) (from 1989 until 1990) and Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 2002)
recording of:
一生何求
lyricist:
潘偉源 (Cantopop lyricist)
composer:
王文清
publisher:
Rio Music (Taiwan) and Warner Chappell Music Taiwan Ltd. (Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
sub-publisher:
Warner Music Publishing Hong Kong Ltd., WEA Music Publishing Limited (Hong Kong publisher) and Warner/Chappell Music, Hong Kong Limited (華納音樂版權香港有限公司, 1995–2019) (until 2019)
part of:
第十二屆十大中文金曲 (number: 9)
translated version of:
惦記這一些
陳百強4:44
15愛在今宵
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
杜自持 (Andrew Tuason)
phonographic copyright (℗) by:
Warner Music Hong Kong Ltd. (holding company - file no releases here!) (in 1991)
recording of:
愛在今宵
lyricist:
王書權
composer:
Parker McGee
publisher:
Copyright Control (not for release label use! this is only for copyrights and publishing relationships)
陳百強3:10
16夜的心 (remix)
lead vocals:
陳百強 (Danny Chan, Hong Kong singer)
arranger:
徐日勤 (Alan Tsui)
recording of:
夜的心
lyricist:
周禮茂 (Thomas Chow)
composer:
John Bettis and Steve Porcaro
publisher:
John Bettis Music, Porcara Music, Inc., Sony/ATV Music Publishing (Hong Kong), Sony/ATV Tunes LLC (ASCAP), Warner Music Publishing Hong Kong Ltd. and WB Music Corp. (1929–2019)
translated version of:
Human Nature
陳百強3:44
4CD: Danny’s 細意拾遺
5DVD-Video: Danny’s 男神身影

Credits

Release

liner notes:Kark Woo
executive producer:Danny Chu
mastering:歐丁球 (Ball Au)
distributed by and marketed by:Universal Music Group (has logo with just “Universal Music Group”)
copyrighted (©) by:Television Broadcasts Limited (in 2015)
phonographic copyright (℗) by:Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (in 2015)
mastered at:Soundmax Studio in Hong Kong, China