Final Encounter (K2HD release)

~ Parution par 張國榮 (afficher toutes les versions de cette parution, 11 proposées)

Liste de pistes

1CD
noTitreÉvaluationDurée
1風再起時
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) et Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
batterie [drums] :
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
clavier :
Alex Cruz (Alexander de la Cruz)
guitare :
Joey V (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
guitare basse [bass] :
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
voix d’accompagnement [chorus] :
Cheung Wai Man (Donald Cheung), Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist), Chow Siu Kwan, Li Siu Mui (Hong Kong background vocalist) et Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Michael Lai
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (du 1989 au 2005)
enregistré à :
Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
enregistré supplémentairement à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
風再起時
parolier :
陳少琪 (Keith Chan, lyricist)
compositeur :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
éditeur :
CN Music Ltd.
4:32
2Miss You Much
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
programmation membranophone :
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
syntétiseur :
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
voix d’accompagnement [chorus] :
周小君 (Chow Siu Kwan), 雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Ram et Rita
voix parlées :
柏安妮 (Ann Bridgewater)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
林鑛培 (Hong Kong keyboard player)
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (du 1989 au 1990)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
Miss You Much
compositeur :
James Harris III (James Harris of Jam & Lewis) et Terry Lewis (US hip-hop/soul songwriter, producer & label owner)
traducteur :
林振強 (Richard Lam)
éditeur :
Flyte Tyme Tunes
sous-éditeur :
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited)
version traduite de :
Miss You Much
3:50
3Forever愛妳
ingénieur du son :
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
programmation membranophone :
Andrew Tuason
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
clavier et syntétiseur :
Andrew Tuason
guitare :
So Tak Wah (Firmin So)
voix d’accompagnement [chorus] :
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Cheung Wai Man (Donald Cheung), Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist), Li Siu Mui (Hong Kong background vocalist) et Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Andrew Tuason
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à et mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
Forever愛妳
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
Bruce Springsteen
éditeur :
BMG Pacific Music Publishing Ltd.
version traduite de :
Fire
4:21
4我眼中的她
ingénieur du son :
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
batterie [drums] :
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
clavier et syntétiseur :
Andrew Tuason
guitare :
So Tak Wah (Firmin So)
guitare basse [bass] :
Rudy Balbuena (Hong Kong bassist)
voix d’accompagnement [chorus] :
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong) et Cho Kit Mun (Jackie Cho, Hong Kong background vocalist)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Andrew Tuason
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
我眼中的她
parolier :
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
compositeur :
周華健 (Wakin Chau)
éditeur :
BMG Pacific Music Publishing Ltd., Rock Records & Tapes Co. Ltd (do not file releases here), 擺渡人音樂製作有限公司 (Stars Ferry Music Production Limited) et 環球音樂出版股份有限公司 (Universal Music Publishing Co., Ltd.)
version traduite de :
眼眶之中
4:10
5絕不可以
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung et Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
programmation membranophone :
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
guitare et syntétiseur :
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
voix d’accompagnement [chorus] :
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Joey (background vocalist from Hong Kong), 雷有曜 (Albert Lui), Nancy (Hong Kong background vocalist) et Patrick (Patrick Lui)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Peter Lam (Hong Kong keyboard player)
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
絕不可以
parolier :
茵葵 (Christopher Loak)
compositeur :
Johnnie Christo, John Holliday, Trevor Steel et Milan Zekavica
éditeur :
EMI Music Publishing (S.E. Asia) Ltd. (EMI Music Publishing (S.E. Asia) Limited) et EMI Music Publishing Ltd. (PRS‐affiliated)
version traduite de :
Wild, Wild West
3:44
6月正亮
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
Johnny Cheung
clavier et syntétiseur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
guitare :
So Tak Wah (Firmin So)
guitare basse [bass] :
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
月正亮
parolier :
鄭國江 (Cheng Kok Kong, Cantopop lyricist)
compositeur :
송시현
éditeur :
Seoul Records et Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
est basée sur :
사랑이 지는 이 자리
4:39
7禁片
ingénieur du son :
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
programmation membranophone :
王利名
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
guitare :
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
syntétiseur :
王利名
voix d’accompagnement [chorus] :
雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Ram et Rita
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Raymond Wang
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
禁片
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
Elliot Wolff
éditeur :
Virgin Music Publishers (Hong Kong) Limited et Virgin Music, Inc. (US arm of Virgin’s publishing company)
version traduite de :
Cold Hearted
3:57
8寂寞夜晚
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) et Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
clavier et syntétiseur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
guitare :
Joey Villanueva (Hong Kong pop composer, arranger and guitarist)
guitare basse [bass] :
Tony Kiang
membranophone :
Chan Wai Keung (drummer & percussionist)
voix d’accompagnement [chorus] :
Liza (Backing vocals of Leslie Cheung album), 雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Nancy (Hong Kong background vocalist) et Patrick (Patrick Lui)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
寂寞夜晚
parolier :
潘偉源 (Cantopop lyricist)
compositeur :
周治平 (Taiwanese singer)
éditeur :
Taiyo Music (Hong Kong) Ltd. (Taiyo Music (HK) Limited)
4:29
9Why?!
aussi ingénieur du son :
Johnny Cheung et Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
ingénieur du son :
Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
programmation membranophone :
Raymond Wang
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
syntétiseur :
Raymond Wang
voix d’accompagnement [chorus] :
雷有曜 (Albert Lui), May (Backing vocals of Leslie Cheung album), Nancy (Hong Kong background vocalist), Ram et Rita
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Raymond Wang
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
Why?!
parolier :
林振強 (Richard Lam)
compositeur :
Babyface (R&B musician Kenny Edmonds) et L.A. Reid
éditeur :
Green Skirt Music (publisher), Hip Trip Music (publisher), Intersong Hong Kong Ltd. (Intersong Hong Kong Limited) et Kear Music (publisher)
version traduite de :
It's No Crime
4:09
10未來之歌
aussi ingénieur du son :
Keung (Recording engineer at CBS Studio, Hong Kong)
ingénieur du son :
Adrian Chan (Cantopop composer and arranger) et Philip Kwok (engineer from Hong Kong)
programmation membranophone :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
producteur :
Alvin Leong (Hong Kong producer)
producteur délégué :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
mixeur :
David Ling Jr. (engineer from Hong Kong)
clavier et syntétiseur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
guitare :
So Tak Wah (Firmin So)
guitare basse [bass] :
Lam Chi Wan (Lam Chi Wang, Hong Kong bassist)
membranophone :
Melchior Serreal
voix d’accompagnement [chorus] :
Chan Mee Fung (May Chan, Hong Kong), Cheung Wai Man (Donald Cheung), 周小君 (Chow Siu Kwan), Nancy (Hong Kong background vocalist) et Tam Sik Hay (Hong Kong background vocalist)
voix principale :
張國榮 (Leslie Cheung, Hong Kong singer)
arrangeur :
Tony A (Tony Arevalo, Hong Kong composer and arranger)
droits phonographiques (℗) par :
Cinepoly Records Co., Ltd. (le 1989)
enregistré à :
CBS/Sony Recording Studio (Avon Recording Studios, Hong Kong studio) dans Jordan, Yau Tsim Mong District, Hong-Kong (Hong Kong), Chine et Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
mixé à :
Studio S & R dans Hong-Kong (Hong Kong), Chine
recording of :
未來之歌
auteur :
Bon Jovi (group) et Richie Sambora
traducteur :
林夕 (Lin Xi, lyricist from Hong Kong)
éditeur :
New Jersey Underground Music Inc. et PolyGram Music Publishing (Hong Kong) Ltd.
version traduite de :
I’ll Be There for You
5:52

Crédits

Parution

fabriqué à :Japon
imprimé en :Hong-Kong (Hong Kong), Chine
matriçage :袴田剛史 (Takeshi Hakamata)
distribué par et commercialisé par :Universal Music Group (has logo with just “Universal Music Group”)
protégé par les droits d'auteur (©) de :Universal Music Ltd. (Hong Kong holding company - do not use as imprint. Legal name of Universal Music Hong Kong.) (du 2013 à ce jour)
droits phonographiques (℗) par :Cinepoly Records Co., Ltd. (du 1988 à ce jour)
mastered at :FLAIR dans Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Japon
rematriçage de :Final Encounter
Final Encounter
ASIN :US: B00EDM64FG [info]

Groupe de parution

Discogs :https://www.discogs.com/master/1383641 [info]
Wikidata :Q5449380 [info]