Elenco tracce

| |
1Blu-spec CD: ALL SINGLES +2
#TitoloValutazioneDurata
1SUMMER SUSPICION
tecnico di registrazione:
益本憲之 (engineer), 関根辰夫 e 内沼映二
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
assistente tecnico di missaggio:
松岡義昭 (engineer)
tecnico di missaggio:
清水邦彦
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1983-04)
mixata presso:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
サマー・サスピション
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
44:38
2渚のSea‐dog
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
後藤次利
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1983-04)
registrazione di:
渚のSea‐dog
paroliere:
SHOW (Japanese lyricist)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:01
3ASPHALT LADY
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1983-10)
edit di:
ASPHALT LADY di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
ASPHALT LADY
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:02
4A.D.1959
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1983-10)
registrazione di:
A.D.1959
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
5:03
5君のハートはマリンブルー
tecnico di registrazione:
清水邦彦 e 若尾潤
assistente tecnico:
松岡義昭 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-03)
registrata presso:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
video musicali:
KIMI NO HEART WA MARINE BLUE (part of long‐form music video) di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
君のハートはマリンブルー
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:57
6愛を巻き戻して
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-01)
registrazione di:
愛を巻き戻して
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:15
7RIVERSIDE HOTEL
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
三浦瑞生
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
tecnico di missaggio:
清水邦彦
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-10)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
リバーサイドホテル
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:35
8JOANNA
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-10)
registrazione di:
ジョアンナ
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:45
9ふたりの夏物語 -NEVER ENDING SUMMER-
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 e 吉井聡 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
esecutore:
オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-03)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20) e 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20)
mixata presso:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
ふたりの夏物語
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:01
10FAREWELL CALL
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-03)
registrazione di:
FAREWELL CALL
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
高島信二
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:45
11サイレンスがいっぱい
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
サイレンスがいっぱい
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:47
12ROLLING MEMORIES
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
ROLLING MEMORIES
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
西原俊次
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:04
13ガラスのPALM TREE
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura e Hiroshi Shitamiya (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-11)
registrata presso:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Stati Uniti (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
ガラスのPALM TREE
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.) e 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:34
14LONELY RUNNER
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-11)
registrazione di:
LONELY RUNNER
paroliere:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
5:04
15ASPHALT LADY(シングル曲アルバム・ミックス・ヴァージョン)
tecnico di registrazione:
清水邦彦 e 若尾潤
assistente tecnico:
松岡義昭 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-03)
registrata presso:
JVC青山 (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
ASPHALT LADY
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
5:11
16FUTARI NO NATSU MONOGATARI NEVER ENDING SUMMER(シングル曲アルバム・ミックス・ヴァージョン)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 e 吉井聡 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-07)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20) e 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20)
mixata presso:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
ふたりの夏物語
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:00
2Blu-spec CD: KAMISAMI KONG DJ SPECIAL + ORIGINAL ALBUM SELECTION
#TitoloValutazioneDurata
1SUMMER SUSPICION (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
サマー・サスピション
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:32
2LIGHT MORNING (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
LIGHT MORNING
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
3:39
3TRANSIT IN SUMMER (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
TRANSIT IN SUMMER
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:06
4MIDNIGHT DOWN TOWN (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
MIDNIGHT DOWN TOWN
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
ユニバァーサル音楽出版 (Universal Music Publication)
4:39
5KIMI NO HEART WA MARINE BLUE (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
君のハートはマリンブルー
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:54
6SATURDAY’S GENERATION (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
松下誠 (Makoto Matsushita)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
SATURDAY’S GENERATION
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
西原俊次 e 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
4:35
7RIVER’S ISLAND (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
RIVER’S ISLAND
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
4:14
8BECAUSE (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
BECAUSE
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
3:59
9SAIGO NO NIGHT FLIGHT (KAMASAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
最後のナイト・フライト
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:35
10ALONE AGAIN (KAMISAMI KONG DJ SPECIAL)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
voce parlata:
Kamisami Kong
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-05)
registrazione di:
ALONE AGAIN
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:14
11Misty Night Cruising (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
三浦瑞生
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
tecnico di missaggio:
清水邦彦
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
松下誠 (Makoto Matsushita)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-12)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
Misty Night Cruising
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:26
12Stay The Night Forever (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
三浦瑞生
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
tecnico di missaggio:
清水邦彦
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe), 高島信二 e 吉田健二 (guitarist for Omega Tribe)
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
松下誠 (Makoto Matsushita)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1984-12)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02), Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1984-08-10 al 1984-11-02)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
Stay The Night Forever
paroliere:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:04
13ROUTE 134 (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 e 吉井聡 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-07)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20) e 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20)
mixata presso:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
ROUTE 134
paroliere:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
5:23
14THE END OF THE RIVER (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
清水邦彦
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 平瀬公一 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, 松岡義昭 (engineer), 三浦瑞生 e 吉井聡 (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
松下誠 (Makoto Matsushita)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-07)
registrata presso:
Sound City in Azabudai, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20), 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20) e 音響ハウス (Onkio Haus) in Ginza, Chūō (Chūō-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-02-06 al 1985-05-20)
mixata presso:
日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
THE END OF THE RIVER
paroliere:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
compositore:
高島信二
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
5:04
15夕凪通信 (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura e Hiroshi Shitamiya (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-12)
registrata presso:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Stati Uniti (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
夕凪通信
paroliere:
佐々木清隆
compositore:
高島信二
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
4:37
16霧のDOWN TOWN (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura e Hiroshi Shitamiya (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
志熊研三
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-12)
registrata presso:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Stati Uniti (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
霧のDOWN TOWN
paroliere:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
compositore:
西原俊次
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.) e 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:56
17FIRST FINALE (ORIGINAL ALBUM SELECTION)
tecnico di registrazione e tecnico di missaggio:
Kunihiko “Jr.” Shimizu
tecnico di registrazione aggiunto:
藤田浩, 松岡義昭 (engineer), 関根辰夫 e 若尾潤
assistente tecnico:
藤森淳一, Kazuyoshi Inoue, 金子ヨシユキ, 深須利雄 (engineer), Mizuo “Hip” Miura e Hiroshi Shitamiya (engineer)
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita)
editor:
武田憲二 (engineer)
batteria e percussione :
廣石恵一
chitarra :
高島信二
chitarra basso :
大島孝夫 (bassist for Omega Tribe)
tastiera :
西原俊次
voce di accompagnamento:
西原俊次, 大島孝夫 (bassist for Omega Tribe) e 高島信二
voce principale:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
arrangiatore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
バップ (VAP, Inc., Japanese company VAP, Inc.; do not use as a release label) (nel 1985-12)
registrata presso:
Sound Inn Studio in Yonbanchō, Chiyoda (Chiyoda-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), Studio Hawaii in Hawaii, Stati Uniti (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), STUDIO TWO TWO ONE in Sendagaya, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), スタジオスカイ (Japan) (dal 1985-08-12 al 1985-11-29), ビクター青山スタジオ (Victor Aoyama Studio) in Jingūmae, Shibuya (Shibuya-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29) e 日音スタジオ (Nichion Studio) in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone (dal 1985-08-12 al 1985-11-29)
mixata presso:
日音Cスタジオ in Shibakōen, Minato (Minato-ku), Tokyo, Giappone
registrazione di:
First Finale
paroliere:
有川正沙子 (Masako Arikawa)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.) e 日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
4:48
3DVD-Video: VIDEO PACKAGE ITEM 「SINGLE VACATION」
#TitoloValutazioneDurata
1TRANSIT IN SUMMER
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
TRANSIT IN SUMMER di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
TRANSIT IN SUMMER
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
?:??
2TRADE WIND
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
TRADE WIND di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
TRADE WIND
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
ヤマハミュージックエンタテインメントホールディングス (Yamaha Music Entertainment Holdings, Inc., holding company – do not use as release label)
?:??
3SEXY HALATION
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
SEXY HALATION di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
SEXY HALATION
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
?:??
4SATURDAY’S GENERATION
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
SATURDAY’S GENERATION di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
SATURDAY’S GENERATION
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
西原俊次 e 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama)
editore:
バミューダ音楽出版 (Bermuda Music Publishers Co., Ltd.)
?:??
5RIVER’S ISLAND
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
RIVER’S ISLAND di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
RIVER’S ISLAND
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
?:??
6MIDNIGHT DOWN TOWN
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
MIDNIGHT DOWN TOWN di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
MIDNIGHT DOWN TOWN
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
ユニバァーサル音楽出版 (Universal Music Publication)
?:??
7BECAUSE
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
BECAUSE di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
BECAUSE
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
?:??
8KIMI NO HEART WA MARINE BLUE
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
君のハートはマリンブルー di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
君のハートはマリンブルー
paroliere:
康珍化 (Chinfa Kan)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日音 (NICHION INC.)
?:??
9ALONE AGAIN
produttore:
藤田浩一 (Koichi Fujita) e Itaru Mizoguchi
produttore associato:
Umeo Itoh
regista video:
Masatoshi Yoshioka
girato presso:
NTV G Studio
video musicale per:
ALONE AGAIN di 杉山清貴 (Kiyotaka Sugiyama) & オメガトライブ (Omega Tribe, Japanese AOR band)
registrazione di:
ALONE AGAIN
paroliere:
秋元康 (Yasushi Akimoto)
compositore:
林哲司 (Tetsuji Hayashi)
editore:
日本テレビ音楽 (Nippon Television Music)
?:??

Accreditamenti

Pubblicazione

ASIN:JP: B07BB1L5YN [info]

Gruppo di pubblicazioni

comprende:KAMASAMI KONG DJ SPECIAL
SINGLE VACATION