De 20 mest önskade med Zarah Leander

~ Pubblicazione di Zarah Leander (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 1 disponibile)

Elenco tracce

1Vinile 12" (30 cm)
#TitoloValutazioneDurata
A1Vill ni se en stjärna
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1954-05-28)
voce:
Zarah Leander (il 1954-05-28)
orchestra:
Åke Jelvings orkester (il 1954-05-28)
registrazione di:
Vill ni se en stjärna (il 1954-05-28)
paroliere:
Otto Berco
compositore:
Franz Doelle (German composer)
versione tradotta di:
Wenn der weiße Flieder wieder blüht
3:18
A2Jag står i regnet
registrata a:
Berlin, Germania (il 1937-06-22)
voce:
Zarah Leander (il 1937-06-22)
orchestra:
UFA Tonfilm-Orchester (il 1937-06-22)
direttore d'orchestra:
Lothar Brühne (il 1937-06-22)
registrazione di:
Jag står i regnet (Ich steh’ im Regen) (il 1937-06-22)
paroliere:
Gösta Rybrant
compositore:
Ralph Benatzky
versione tradotta di:
Ich steh’ im Regen (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
2:46
A3På café zigan i Budapest
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-08-07)
voce:
Zarah Leander (il 1936-08-07)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1936-08-07)
registrazione di:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (il 1936-08-07)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Mihály Erdélyi
versione tradotta di:
Puszta-Fox
3:07
A4Jag vill ha en gondol
voce:
Zarah Leander (il 1954-05-28)
registrazione di:
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (il 1954-05-28)
paroliere:
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
compositore:
Cesare Andrea Bixio
traduttore:
Karl Gerhard
versione tradotta di:
Un violon dans la nuit
versione tradotta di:
Violino tzigano
2:47
A5Sekelskiftets luft
voce:
Zarah Leander (il 1957-03-22)
orchestra:
Arne Hülphers orkester (il 1957-03-22)
registrata presso:
Stockholms konserthus (Stockholm Concert Hall, Konserthuset Stockholm) in Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1957-03-22)
registrazione di:
Sekelskiftets luft (Berliner Luft) (il 1957-03-22)
compositore:
Paul Lincke
traduttore:
Karl Gerhard
versione tradotta di:
Frau Luna: Das macht die Berliner Luft
2:45
A6Det skönaste som livet gav
voce:
Zarah Leander (il 1957-03-22)
orchestra:
Arne Hülphers orkester (il 1957-03-22)
registrata presso:
Stockholms konserthus (Stockholm Concert Hall, Konserthuset Stockholm) in Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1957-03-22)
registrazione di:
Det skönaste som livet gav (The Best Things in Life Are Free) (il 1957-03-22)
paroliere:
Lew Brown e Buddy DeSylva
compositore:
Ray Henderson
traduttore:
Gösta Rybrant
versione tradotta di:
The Best Things in Life Are Free (Good News)
3:01
A7Stockholm blir Stockholm
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-20)
registrazione parziale di:
Stockholm blir Stockholm (il 1952-08-20)
paroliere:
Karl-Ewert
compositore:
Pete Wendling (American composer)
versione di:
Starlights and Tulips
0:34
A8Får jag lämna några blommor
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1942-04-29)
voce:
Zarah Leander (il 1942-04-29)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1942-04-29)
direttore d'orchestra:
Einar Groth (il 1942-04-29)
registrazione di:
Får jag lämna några blommor (il 1942-04-29)
paroliere:
Nils Ferlin
compositore:
Lille Bror Söderlundh
3:18
A9Jag hört i vindens sus en gång
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1938-01-03)
voce:
Zarah Leander (il 1938-01-03)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1938-01-03)
registrazione di:
Jag har hört i vindens sus en gång (Der Wind hat mir ein Lied erzählt) (il 1938-01-03)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Lothar Brühne
versione tradotta di:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
3:14
A10Jag har blivit mycket bättre
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1957-03-22)
voce:
Zarah Leander (il 1957-03-22)
orchestra:
Einar Groths orkester e Arne Hülphers orkester (il 1957-03-22)
registrazione di:
Jag har blivit mycket bättre (il 1957-03-22)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson) e Gösta Stevens
compositore:
Ernst Rolf
5:07
B1Det började med ett glas champagne
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1936-08-07)
voce:
Zarah Leander (il 1936-08-07)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1936-08-07) e Odeon Orchester (il 1936-08-07)
registrazione di:
Det började med ett glas champagne (il 1936-08-07)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Sune Waldimir
3:10
B2Jag kan inte leva på minnen
voce:
Zarah Leander (nel 1957)
registrazione di:
Jag kan inte leva på minnen (nel 1957)
paroliere:
Gösta Rybrant
compositore:
Rune Nordstrand (swedish composer)
4:10
B3Serenata
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1953-10-03)
voce:
Zarah Leander (il 1953-10-03)
orchestra:
Sune Waldimirs orkester (il 1953-10-03)
registrazione di:
Serenata (swedish lyrics) (il 1953-10-03)
paroliere:
Lennart Reuterskiöld
compositore:
Enrico Toselli (Italian pianist & composer; Count of Montignoso)
versione tradotta di:
Serenata, op. 6 (“Rimpianto")
2:50
B4Stackars Jean
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1955-03-23)
voce:
Zarah Leander (il 1955-03-23)
orchestra:
Åke Jelvings orkester (il 1955-03-23)
registrazione di:
Stackars Jean (La Goualante du pauvre Jean) (il 1955-03-23)
paroliere:
René Rouzaud (lyricist)
compositore:
Marguerite Monnot
traduttore:
Alf Henrikson (Swedish writer)
versione tradotta di:
La Goualante du pauvre Jean
2:21
B5Kärlekens vagabond
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1954-08-18)
voce:
Zarah Leander (il 1954-08-18)
orchestra:
Åke Jelvings orkester (il 1954-08-18)
registrazione di:
Kärlekens vagabond (il 1954-08-18)
paroliere:
Carro
compositore:
Jens Mathisen
3:16
B6När rosorna står i blom
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1953-10-03)
voce:
Zarah Leander (il 1953-10-03)
orchestra:
Sune Waldimirs orkester (il 1953-10-03)
registrazione di:
När rosorna står i blom (il 1953-10-03)
paroliere:
Gösta Rybrant
compositore:
Franz Grothe (German composer)
versione tradotta di:
Wenn die wilden Rosen blühn
3:02
B7Fäll inga kärlekstårar
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1939-10-19)
voce:
Zarah Leander (il 1939-10-19)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1939-10-19)
registrazione di:
Fäll inga kärlekstårar (il 1939-10-19)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Theo Mackeben
versione tradotta di:
Nur nicht aus Liebe weinen (aus dem Film “Es war eine rauschende Ballnacht”)
3:07
B8Kvinnor, kvinnor, kvinnor, kvinnor
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1952-08-14)
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-14)
orchestra:
Arne Hülphers orkester (il 1952-08-14)
direttore d'orchestra:
Arne Hülphers (il 1952-08-14)
registrazione di:
Kvinnor, kvinnor, kvinnor, kvinnor (il 1952-08-14)
paroliere:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
compositore:
Lille Bror Söderlundh
2:44
B9Din kyss av eld
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1952-08-20)
voce:
Zarah Leander (il 1952-08-20)
orchestra:
Arne Hülphers orkester (il 1952-08-20)
registrazione di:
Din kyss av eld (il 1952-08-20)
paroliere:
Lester Allen (wrote “Kiss of Fire”) e Robert Hill (wrote “Kiss of Fire”)
compositore:
Ángel Villoldo (Argentinian musician, lyricist and poet)
traduttore:
Gösta Rybrant
versione tradotta di:
Kiss of Fire
2:48
B10Och så dansar jag en czardas
registrata a:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Svezia (il 1950-10-28)
voce:
Zarah Leander (il 1950-10-28)
orchestra:
Einar Groths orkester (il 1950-10-28)
registrazione di:
Och då dansar jag en czardas (il 1950-10-28)
paroliere:
Bruno Balz (German lyricist)
compositore:
Michael Jary
traduttore:
Rune Moberg
versione tradotta di:
… und dann tanz’ ich einen Czárdás
3:21

Accreditamenti