Jul i Betlehem

~ Parution par Carola (afficher toutes les versions de cette parution, 5 proposées)

Annotation

Variants

  • 1:
    • Disc 1:
      • Matrix: 00440 016 602-2 01 / 51441197 MADE IN GERMANY BY UNIVERSAL M&L C
      • Mastering SID code: IFPI L001
      • Mould SID code: IFPI 0135
      • Catalog number: 016 602-2
    • Disc 2:
      • Matrix: 06024 981 224-5 01 # 51441199 MADE IN GERMANY BY UNIVERSAL M&L C
      • Mastering SID code: IFPI L008
      • Mould SID code: IFPI 0141
      • Catalog number: 981 224-5
Annotation modifiée en dernier le 2019-12-27 16:37 UTC.

Liste de pistes

1CD
noTitreÉvaluationDurée
1O, helga natt
recording of :
O helga natt (Adams julsång) (du 1999-06-15 au 1999-09-27)
auteur :
Placide Cappeau
compositeur :
Adolphe Adam (French composer)
traducteur :
Augustin Kock
éditeur :
Manus ("no publisher")
version traduite de :
Cantique de Noël “Minuit chrétiens” (French original of “O Holy Night”)
4:20
2O Betlehem, du lilla stad
4:05
3Himlen i min famn
recording of :
Himlen i min famn (du 1999-06-15 au 1999-09-27)
parolier :
Erik Hillestad
compositeur :
Carola Häggkvist (Carola Häggkvist)
4:50
4The Little Drummer Boy
recording of :
Carol of the Drum (aka “The Little Drummer Boy”) (du 1999-06-15 au 1999-09-27)
parolier et compositeur :
Katherine K. Davis (Katherine Kennicott Davis) (le 1941)
compositeur supplémentaire :
Henry Onorati (le 1958) et Harry Simeone (le 1958)
éditeur :
EMI Mills Music (ASCAP-affiliated), International Korwin Corp., Warner Chappell, Warner Chappell Music (publisher as Warner/Chappell Music), Belwin-Mills Publishing Corp. (le 1955) et Mills Music, Inc. (le 1964)
est basée sur :
Trad. (traditional Czech carol, became “Carol of the Drums”)
4:30
5Nu tändas tusen juleljus
recording of :
Nu tändas tusen juleljus (du 1999-06-15 au 1999-09-27)
parolier et compositeur :
Emmy Köhler (le 1898)
3:00
6En stjärna lyser så klar
3:50
7Härlig är jorden
recording of :
Härlig är jorden (Swedish translation of “Dejlig er jorden”) (du 1999-06-15 au 1999-09-27)
parolier :
Bernhard Severin Ingemann (le 1850)
compositeur :
[traditional] (Traditionnel, special purpose artist)
traducteur :
Cecilia Bååth-Holmberg (le 1884)
version traduite de :
Dejlig er jorden (incipit: “Dejlig er Jorden! Prægtig er Guds Himmel!”)
4:02
8I Wonder as I Wander
3:20
9Gläns över sjö och strand
4:20
10Mitt hjerte alltid vanker
4:00
11Mary’s Boychild
3:40
12Jag är så glad var julenatt
4:20
13Stilla natt
5:15
14Dagen är kommen
4:20
2CD