Ich weiß, es wird einmal ein Wunder gescheh'n (4 CD)

~ Uitgave van Zarah Leander (Bekijk alle versies van deze uitgave, 2 beschikbaar)

Nummerlijst

1cd
2cd
3cd
4cd
#TitelWaarderingDuur
1Vill ni se en stjärna
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1954-05-28)
vocalen:
Zarah Leander (op 1954-05-28)
orkest:
Åke Jelvings orkester (op 1954-05-28)
is een opname van:
Vill ni se en stjärna (op 1954-05-28)
tekstschrijver:
Otto Berco
componist:
Franz Doelle (German composer)
vertaalde versie van:
Wenn der weiße Flieder wieder blüht
?:??
2Valdemar
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1949-12-30)
vocalen:
Zarah Leander (op 1949-12-30)
orkest:
Einar Groths orkester (op 1949-12-30)
is een opname van:
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (op 1949-11-22)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Michael Jary
vertaler:
Rune Moberg
versie van:
Er heißt Waldemar
is een opname van:
Valdemar (Swedish version of Er heisst Waldemar) (op 1949-12-30)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Michael Jary
vertaler:
Rune Moberg
versie van:
Er heißt Waldemar
?:??
3Serenata
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1953-10-03)
vocalen:
Zarah Leander (op 1953-10-03)
orkest:
Sune Waldimirs orkester (op 1953-10-03)
is een opname van:
Serenata (swedish lyrics) (op 1953-10-03)
tekstschrijver:
Lennart Reuterskiöld
componist:
Enrico Toselli (Italian pianist & composer; Count of Montignoso)
vertaalde versie van:
Serenata, op. 6 (“Rimpianto")
?:??
4Du ser pa mig
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1942-04-17)
vocalen:
Zarah Leander (op 1942-04-17)
was dirigent:
Einar Groth (op 1942-04-17)
is een opname van:
Du ser på mig (op 1942-04-17)
componist:
Peter Kreuder
vertaler:
S.S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
vertaalde versie van:
Ich spür in mir
?:??
5Jag är blott en stackars liten kvinna
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1931-04-27)
vocalen:
Zarah Leander (op 1931-04-27)
orkest:
Jules Sylvain orkestra (op 1931-04-27)
was dirigent:
Jules Sylvain (op 1931-04-27)
is een opname van:
Jag är blott en stackars liten kvinna (Ich bin bloß eine kleine arme Frau) (op 1931-04-27)
tekstschrijver:
Karl-Ewert
componist:
Jules Sylvain
?:??
6Nu ska’ vi vara snälla
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1936-01-15)
vocalen:
Sickan Carlsson (op 1936-01-15) en Zarah Leander (op 1936-01-15)
orkest:
Folkteaterns orkester (op 1936-01-15)
was dirigent:
Gösta Alenius (op 1936-01-15)
uitvoerend artiest:
Folkteaterns orkester
is een opname van:
Nu ska vi vara snälla (op 1936-01-15)
tekstschrijver:
Karl Gerhard
componist:
Jules Sylvain
?:??
7Ögon som ljuga och le
vocalen:
Zarah Leander (in 1931-10)
orkest:
Karl Wehles orkester
was dirigent:
Karl Wehle (in 1931-10)
is een opname van:
Ögon som ljuga och le (in 1931-10)
tekstschrijver:
S. S. Wilson (= Anita Wollter/Halldén)
componist:
Henri Verdun (french composer)
?:??
8Cocktail för tva
vocalen:
Zarah Leander (op 1934-09-20)
orkest:
Arne Hülphers Fenixorkester (op 1934-09-20)
is een opname van:
Cocktail för två (op 1934-09-20)
tekstschrijver:
Arthur Johnston (American composer and songwriter)
componist:
Sam Coslow
vertaler:
Einar Rosenborg
vertaalde versie van:
Cocktails for Two
?:??
9Det bor en orm i varja paradis
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1931-11-19)
vocalen:
Zarah Leander (op 1931-11-19)
orkest:
Jules Sylvain orkestra
was dirigent:
Jules Sylvain (op 1931-11-19)
is een opname van:
Det bor en orm i varje paradis (op 1931-11-19)
tekstschrijver:
Folkelin
componist:
Torbern Cassel en Jules Sylvain
?:??
10Henne du älskar
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1935-11-15)
vocalen:
Zarah Leander med orkester (op 1935-11-15)
is een opname van:
Henne du älskar (ur filmen “Äktenskapsleken”) (op 1935-11-15)
tekstschrijver:
Karl Gerhard
componist:
Jules Sylvain
?:??
11Jag ar en kvinna som vet vad hon vill
vocalen:
Zarah Leander
is een opname van:
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will)
tekstschrijver:
Alfred Grünwald
componist:
Oscar Straus
vertaler:
Otto Berco
vertaalde versie van:
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
?:??
12Kärleken ar ny varje dag
vocalen:
Zarah Leander (op 1934-09-20)
orkest:
Arne Hülphers Fenixorkester (op 1934-09-20)
is een opname van:
Kärleken är ny varje dag (op 1934-09-20)
tekstschrijver:
Ennio Neri
componist:
Cesare Andrea Bixio
vertaler:
Tor Bergström en Gösta Stenberg (with pseudonym Dix Dennie)
vertaalde versie van:
Parlami d’amore Mariù
?:??
13Hela livet ar en glad operett
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1932-08-12)
lead-vocalen:
Zarah Leander
vocalen:
Zarah Leander (op 1932-08-12)
orkest:
Jules Sylvain orkestra
was dirigent:
Jules Sylvain (op 1932-08-12)
is een opname van:
Hela livet är en glad operett (op 1932-08-12)
tekstschrijver:
Åke Söderblom
componist:
Jules Sylvain
?:??
14Mina läppar ar röda som blod?:??
15Din kyss av eld
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1952-08-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-08-20)
orkest:
Arne Hülphers orkester (op 1952-08-20)
is een opname van:
Din kyss av eld (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Lester Allen (wrote “Kiss of Fire”) en Robert Hill (wrote “Kiss of Fire”)
componist:
Ángel Villoldo (Argentinian musician, lyricist and poet)
vertaler:
Gösta Rybrant
vertaalde versie van:
Kiss of Fire
?:??
16Zarah sjunger I
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1952-08-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-08-20)
was dirigent:
Arne Hülphers (op 1952-08-20)
is een medley met een opname van:
Det vore nå’t för mej (Eine Freundin so goldig wie du) (op 1952-08-20)
vertaalde versie van:
Eine Freundin so goldig wie du
is een medley met een opname van:
Från topp till tå (Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt) (op 1952-08-20)
tekstschrijver en componist:
Friedrich Hollaender
vertaler:
Karl-Ewert
vertaalde versie van:
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
is een medley met een opname van:
Hela livet är en glad operett (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Åke Söderblom
componist:
Jules Sylvain
is een medley met een opname van:
Jag är en kvinna som vet vad hon vill (Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will) (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Alfred Grünwald
componist:
Oscar Straus
vertaler:
Otto Berco
vertaalde versie van:
Eine Frau, die weiß, was sie will: „Ich bin eine Frau, die weiß, was sie will”
?:??
17Zarah sjunger II
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1952-08-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1952-08-20)
was dirigent:
Arne Hülphers (op 1952-08-20)
is een medley met een opname van:
En vårfantasi (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel) (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Aage Hermann
componist:
Ralph Benatzky
vertaalde versie van:
Ein Wiener Walzer (Ich weiß auf der Wieden ein kleines Hotel)
is een medley met een opname van:
Jag vill ha en gondol (Un violon dans la nuit) (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Bruno Cherubini (brother of Bixio Cherubini)
componist:
Cesare Andrea Bixio
vertaler:
Karl Gerhard
vertaalde versie van:
Un violon dans la nuit
vertaalde versie van:
Violino tzigano
is een medley met een opname van:
På Café Zigan i Budapest (Puszta-Fox) (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Nils-Georg (songwriting duo Nils Perne & Georg Eliasson)
componist:
Mihály Erdélyi
vertaalde versie van:
Puszta-Fox
is een medley met een opname van:
Stockholm blir Stockholm (op 1952-08-20)
tekstschrijver:
Karl-Ewert
componist:
Pete Wendling (American composer)
versie van:
Starlights and Tulips
?:??
18En viol, monsieur
opgenomen in:
Stockholm, Stockholms län (Stockholm county), Zweden (op 1939-10-20)
vocalen:
Zarah Leander (op 1939-10-20)
orkest:
Einar Groths orkester (op 1939-10-20)
is een opname van:
En viol, monsieur! (op 1939-10-20)
tekstschrijver:
Gus Morris
componist:
Kai Gullmar
?:??
19Le vent m’a dit une chanson
opgenomen in:
Paris, Île-de-France, Frankrijk (in 1938)
vocalen:
Zarah Leander (in 1938)
was dirigent:
Georges Derveaux (in 1938)
is een opname van:
Le vent m'a dit une chanson (du film "La Habanera") (in 1938)
tekstschrijver:
Bruno Balz (German lyricist)
componist:
Lothar Brühne
vertaler:
André Mauprey
vertaalde versie van:
Der Wind hat mir ein Lied erzählt (aus dem Film “La Habanera”)
?:??
20Un désir pour toi
opgenomen in:
Paris, Île-de-France, Frankrijk (in 1938)
vocalen:
Zarah Leander (in 1938)
was dirigent:
Georges Derveaux (in 1938)
is een opname van:
Un désir pour toi (du film "Paramata") (in 1938)
tekstschrijver en componist:
Ralph Benatzky
vertaler:
André Mauprey
vertaalde versie van:
Ich hab’ eine tiefe Sehnsucht in mir (aus dem Film “Zu neuen Ufern”)
?:??